NB : Comme dans tous les textes anciens, celui-ci contient un certain nombre d'abréviations.
Par exemple, le mot (plus latin qu'allemand en l'occurrence) ci-dessous doit se lire Item. Il s'agit d'une abréviation par contraction. |
Les deux premières lettres sont It |
et le trait plongeant de la fin représente em. |
 |
 |
 |
|
Ci-dessous, dans la transcription du texte allemand, les abréviations ont été développées, c'est à dire qu'on a écrit "Item" plutôt que "It."
|
|
Folios 75v à 100 |
folios 75v et 76
_s.jpg) |
f° 75 v |
|
|
Uff denn 21 n maÿ Anno [15]69 habenn wir unβ |
Le 21 mai 1569, nous, |
|
der Langmeier inn der Assise unnd ich inn dz meÿer- |
grand-maire de l'Assise et moi-même, nous sommes rendus |
|
thumb Wiβwalldt verfuegt unnd alle underthonen |
dans la mairie de Vézelois et avons ordonné à tous les sujets |
|
desselbigen maÿerthumbs fur unβ komen lassenn. |
de ladite mairie de se présenter devant nous. |
|
Demnach vollgemellter meiner gnedigen herren der Regier- |
Ensuite nous leur avons exposé les ordres de nos nobles |
|
ung beuelch anzeigt. Die habenn uff unserr |
seigneurs de la Régence. Ils ont répondu à nos questions |
|
frog gesagt wie vollgt. |
comme suit. |
|
|
|
|
Herr Diebolldt Courtel pfarherr zu Wiβwallden |
Monsieur Diebolldt Courtel, curé de Vézelois, |
|
sagt by seinem eidt die franzossen seigenn 1 nacht |
déclare sous serment que les Français ont cantonné 1 nuit |
|
zu Wiβwalldt gelegenn. Die habenn ime ent- |
à Vézelois, et qu'ils lui ont volé |
|
werdt 40 sester haberr 3 kappaunenn 2 hammen |
40 setiers d'avoine, 3 chapons, 2 jambons, |
|
20 hienner anderthalbenn sitenn speckh 15 hem- |
20 poules, une bande de lard et demie, 15 chemises. |
|
bter Item inn einem trog alle leunwat genomenn |
Dans un coffre, ils ont pris aussi tout le linge ; |
|
Item 400 eÿer Item 12 lilachen Item 30 ellen linenduech |
et en plus, 400 oeufs, 12 draps, 30 aunes de toile, |
|
Item 1 korallenn Paternoster Item 1 seckhel sampt |
1 chapelet en corail, et une bourse avec 2 # 10 s |
|
2 # 10 s gellz mit denn stallmiedt 6 pferdt |
en argent ; avec l'établage de 6 chevaux, |
|
thut alles zu gellt ……………………………… |
cela fait en tout une valeur de …………………….. |
40 # |
|
|
|
Weitter habenn sÿ ime sein knecht unnd schwester |
En outre, ils ont frappé son domestique et sa soeur, |
|
gestreckht unnd ein hallfter oder strickhen an denn |
et leur ont passé un licou ou une corde autour du cou, |
|
halβ gethonn sÿ sollen sagen wa er die kelchenn unnd |
pour les obliger à dire où il avait caché les calices |
|
sein gellt hingethon hab. |
et son argent. |
|
|
|
|
Heinrich Bertin zu Wisswalltenn sagt bÿ seinem |
Heinrich Bertin de Vézelois déclare sous serment |
|
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt ein roβ |
que les Français lui ont volé un cheval, |
|
ein sester salz Item seiner frauwen in irem seckhel |
et un setier de sel ; à sa femme, ils ont dérobé 12 sous |
|
12 s gestollen Item inn einem trog allerleÿ leunwat |
dans sa bourse ; dans un coffre, ils ont pris diverses pièces |
|
genomenn Item 4 sester haberr 1 huenen mit denn |
de linge ; et en plus, 4 setiers d'avoine, 1 poulet ; |
|
stallmiedt sibenn pferdt thut alles zu gellt ………… |
avec le cantonnement de sept chevaux, cela fait en tout ….. |
18 # 9 s |
|
|
|
Latet 58 # 9 s |
A retenir 58 # 9 s |
|
|
|
|
f° 76 |
|
|
Peter Jacqueneÿ sagt bÿ seinem eidt die frannzossen |
Peter Jacqueneÿ déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime entwerdt 5 sester haber 6 hienner 80 |
lui ont volé 5 setiers d'avoine, 6 poules, 80 oeufs, |
|
eyer 2 lilachen 1 schleÿer 1 omen hollzopffelessig |
2 draps, 1 fichu, 1 ohm de vinaigre de pommes de bois, |
|
12 roβeissen 2 salzfaβ 1 zang Item ime sein fenster |
12 fers à cheval, 2 pots à sel, 1 pince ; ils lui ont aussi cassé |
|
unnd offen inn der staubenn sampt den thierenn zerschlagen |
sa fenêtre et le poêle dans la grande salle, ainsi que les portes, |
|
thut mit denn stallmiedt 12 pferdt thut ……………….. |
ce qui fait, avec le cantonnement de 12 chevaux …………… |
8 # 10 s |
|
|
|
Diebolt Denzel zu Wiβwalldt sagt bÿ seinem |
Diebolt Denzel de Vézelois déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt 16 hienner |
que les reîtres lui ont volé 16 poules, |
|
4 genβ 16 sester haber 1 hilzin fleschen Item seinem |
4 oies, 16 setiers d'avoine, et 1 flacon en bois ; à son père, |
|
vatter ein korellen Paternoster und 6 s gellz |
ils ont pris un chapelet en corail, et 6 sous ; |
|
genomen thut mit denn stallmiedt der pferdenn |
avec le cantonnement des chevaux, |
|
thut …………………………………………… |
cela fait ………………………………….. |
8 # 10 s |
|
|
|
Diebolt Botanns zu Wiβwallden sagt bÿ |
Diebolt Botanns de Vézelois déclare |
|
seinem eidt die frannzossen habenn ime entwerdt |
sous serment que les Français lui ont volé |
|
18 S sester haber sampt dreÿ sackhen funnff hiener |
18 setiers d'avoine avec trois sacs, cinq poules, |
|
9 gennβ 4 schwein ferlein 400 eÿer 1 ritsattell |
9 oies, 4 porcelets, 400 oeufs, 1 selle, |
|
1 geschir 1 logel 1 hilzin flesch 1 scher Item fur 14 s |
1 harnais, 1 tonnelet, 1 flacon en bois, 1 cisaille ; il a donné |
|
wein geben Item ime sein trog uffgeschlagen |
pour 14 sous de vin ; et ils ont forcé son coffre, |
|
alles leunwat hembter lilachen dischdueche unnd |
pris tout le linge, les chemises, les draps, les nappes |
|
dergleiche genomen, mit 15 s fur denn stalmiedt |
et autres choses de ce genre ; avec 15 sous pour le cantonnement |
|
5 pferdt thut alles zu gellt ……………………….. |
de 5 chevaux, cela vaut en tout ………………………… |
26 # 15 s |
|
|
|
Weitter sagt er die frannzossen habenn ime scher |
Il déclare ensuite que les Français l'ont durement |
|
unnd ubel geschlagen darumb dz er nicht wein |
et méchamment battu, parce qu'il ne leur fournissait pas |
|
gleichen uberkhomen. |
de vin et d'autres produits. |
|
|
|
|
Heinrich Wuillameÿ sagt by seinem eidt die franzossen |
Heinrich Wuillameÿ déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime entwerdt 16 sester waizen 4 sester haber |
lui ont volé 16 setiers de blé, 4 setiers d'avoine, |
|
2 genβ 2 sitenn speckh 4 hammen und 4 fleischwurst |
2 oies, 2 bandes de lard, 4 jambons et 4 saucisses de viande ; |
|
mit denn stallmiedt vier pferdenn thut alles ……… |
avec le cantonnement de quatre chevaux, cela fait en tout …….. |
12 # |
|
|
|
Latet 55 # 10 s |
A retenir 55 # 10 s |
|
|
(erreur de compte : total réel 55 # 15 s) |
|
|
|
|
folios 76v et 77
_s.jpg) |
f° 76 v |
|
|
Richardt Donzel zu Wiβwalldenn sagt by seinem eidt |
Richardt Donzel de Vézelois déclare sous serment |
|
die frannzossen habenn ime entwerdt 1 stuetroβ |
que les Français lui ont volé 1 jument, |
|
12 sester haberr 30 ellen linenduech 3 sester gersten |
12 setiers d'avoine, 30 aunes de toile, 3 setiers d'orge, |
|
7 hembter 7 hienner 8 genβ 1 siten speckh 1 komden |
7 chemises, 7 poules, 8 oies, 1 bande de lard, 1 collier d'attelage |
|
mit allen ristung ein hapfen mit anckhen 1 karelen Pater |
avec tous ses accessoires, un pot de beurre, et un chapelet |
|
noster Item 1 frauwen seckhel sampt 6 s gelz Item 1 |
en corail ; plus une bourse de femme avec 6 sous, plus |
|
deggenn 1 barchardt wambest Item seiner schwester |
1 épée, et 1 pourpoint de futaine ; à sa sœur, ils ont pris |
|
1 par ermel gestollen genomen mit denn stallmiedt |
1 paire de manches. Avec le cantonnement |
|
8 pferdt thut alles zu gellt ……………………… |
de 8 chevaux, cela fait en tout …………………………. |
38 # 14 s |
|
|
|
Richardt Grillon zu Wiβwallten sagt bÿ seinem |
Richardt Grillon de Vézelois déclare sous serment |
|
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt 1 stuet- |
que les Français lui ont volé 1 jument, |
|
roβ 8 sester haberr 60 eÿer 1 halb moβ anckhen 1 |
8 setiers d'avoine, 60 oeufs, une demi-mesure de beurre, |
|
axt 3 s speckh 3 hienner mit denn stalmiedt |
1 hache, 3 sols de lard, et 3 poules ; avec le cantonnement |
|
6 pferdt thut alles zu gellt …………………… |
de 6 chevaux, cela vaut en tout ……………………….. |
13 # 12 s |
Mehr seiner schwester inn der kilchen 1 trog uffgeschlagen |
En plus, ils ont fracturé un coffre de sa soeur, placé à l'église ; |
|
ire darinen allerleÿ leunwat entwerdt alles |
ils y ont volé diverses pièces de linge, |
|
zu gellt angeschlagen ………………………… |
le tout estimé à ……………………………………. |
3 # 10 s |
|
|
|
Richardt Neurath sagt by seinem eidt die frannzossen |
Richardt Neurath déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime entwerdt 3 sester haberr 4 genβ 5 |
lui ont volé 3 setiers d'avoine, 4 oies, 5 poules, |
|
hienner 40 eyer 1 siten speckh mit denn stallmiedt |
40 oeufs, et 1 bande de lard ; avec le cantonnement |
|
eins pferdt thut alles zu gellt ………………………. |
d'un cheval, le tout vaut ………………………………. |
3 # 1 s |
Mehr habenn ime die schwarzreutter ein seckhel |
En plus, les cavaliers noirs lui ont pris |
|
sampt 16 schilling gestollen …………………. |
une bourse avec 16 sous ……………………….. |
16 s |
|
|
|
Hanns Ramponnat sagt bÿ seinem eidt die |
Hanns Ramponnat déclare sous serment |
|
frannzossenn habenn ime entwerdt 8 sester |
que les Français lui ont volé 8 setiers d'avoine, |
|
haberr 2 sester gerstenn 1 komenden mit denn |
2 setiers d'orge, 1 collier d'attelage avec ses liens, |
|
strickhen 2 hembter 3 ellen linenduech 1 sackh |
2 chemises, 3 aunes de toile de lin, 1 sac, |
|
ein hundert eÿer 1 halb moβ anckhen 7 hienner |
une centaine d'oeufs, une demi-mesure de beurre, 7 poules, |
|
ein hann 1 schleÿer mit stallmiedt neun |
un coq, et 1 fichu ; avec le cantonnement de neuf chevaux, |
|
pferdt thut alles zu gellt …………………………. |
cela vaut en tout ………………………………….. |
7 # 5 s |
|
|
|
Latet 66 # 18 s |
A retenir 66 # 18 s |
|
|
|
|
f° 77 |
|
|
Richardt Lagerat sagt by seinem eidt die franzossen |
Richardt Lagerat déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime entwerdt 6 sester haber 7 hiener 1 hann |
lui ont volé 6 setiers d'avoine, 7 poules, 1 coq, |
|
3 hembter 3 lilachen 5 schleÿer 1 arreβ par ermel ein |
3 chemises, 3 draps, 5 fichus, 1 paire de manches en drap d'Arras, |
|
korallen paternoster mit denn stallmiedt 7 pferdt thut |
et un chapelet en corail ; avec le cantonnement de 7 chevaux, |
|
alles zu gellt …………………………………. |
cela fait en tout …………………………… |
7 # 14 s |
|
|
|
Diedier de la Charmes sagt bÿ seinem eidt die franzossen |
Diedier de la Charmes déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime 1 stuetroβ entwerdt Item mehr 2 sesterr |
lui ont volé 1 jument, et aussi 2 setiers |
|
haberr 2 genβ 2 hienner 1 moβ anckhen 30 eÿer 2 |
d'avoine, 2 oies, 2 poules, 1 mesure de beurre, 30 œufs, |
|
hembter mit denn stallmiedt 3 pferdt sampt 3 leib- |
et 2 chemises ; avec le cantonnement de 3 chevaux, et encore |
|
rodt thut alles zu gellt …………………………. |
3 miches de pain, cela vaut en tout …………………….. |
12 # 12 s |
|
|
|
Hanns Courdier sagt beÿ seinem eidt die reutter habenn |
Hanns Courdier déclare sous serment que les reîtres |
|
ime entwerdt 4 sester haberr 1 halb siten speckh 2 |
lui ont volé 4 setiers d'avoine, 1 demi-bande de lard, 2 jambons, |
|
hammen 2 fleischwurstenn 4 roβeÿssen 2 axt 4 schleÿer |
2 saucisses de viande, 4 fers à cheval, 2 haches, et 4 fichus ; |
|
mit denn stallmiedt 4 pferdt ohne den offen so sÿ ime |
avec l'établage de 4 chevaux, sans compter le poêle |
|
zerschlagen thut alles zu gellt ……………………… |
qu'ils ont cassé, cela fait une valeur totale de ………………… |
5 # 9 s |
|
|
|
Isibel des Claudat Moulans husfrauw sagt bÿ |
Isibel, femme de Claudat Moulans, déclare |
|
irenn weiplichen treuw die frannzossen habenn ire |
sous sa garantie de femme que les Français lui ont volé |
|
entwerdt 1 hapfen mit anckhen Item 1 schleyer Item fur 15 s |
1 pot de beurre, plus 1 fichu, et pour 15 sols de poires ; |
|
piren Item 2 sester haber Item 1 sester waÿzen 1 hembt |
et encore 2 setiers d'avoine, 1 setier de blé, 1 chemise, |
|
thut alles zu gellt ………………………………. |
ce qui vaut en tout ………………………………………. |
2 # 2 s |
|
|
|
Weinacht Sigmundt sagt by seinenen eidt die |
Weinacht Sigmundt déclare sous serment |
|
frannzossen habenn ime entwerdt 24 sester haberr |
que les Français lui ont volé 24 setiers d'avoine, |
|
1 schwein Item 10 leibwiβbrodt, drithalb moβ wein |
1 porc, et 10 pains blancs, 2 mesures et demie de vin, |
|
2 lilachen 2 leibrodt Item seiner frauwen in seinem |
2 draps, 2 miches de pain ; dans le coffre de sa femme, ils ont pris |
|
trog allerleÿ leunwat gestollen Item 1 thallerr ein |
diverses pièces de linge ; et encore 1 thaller, |
|
sitenn speckh *2 hammen* 2 fleischwursten Item ein omen |
une bande de lard, 2 jambons, 2 saucisses, et un ohm |
|
essig ein logel 1 hilzin fleschen mit denn stallmiedt |
de vinaigre, un tonnelet, 1 flacon en bois ; avec le cantonnement |
|
zehen pferdt thut alles zu gellt ………………………….. |
de dix chevaux, cela fait en tout ………………………….. |
15 # 10 s |
|
|
|
Latet 43 # 7 s |
A retenir 43 # 7 s |
|
|
|
|
folios 77v et 78
_s.jpg) |
f° 77 v |
|
|
Hannβ Donzel zu Weiβwalldenn sagt bÿ seinem |
Hannβ Donzel de Vézelois déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt 1 hengst 30 |
que les cavaliers lui ont volé 1 étalon, 30 setiers |
|
sester haber 1 ritsattel 1 ritzaum 1 karrenzaum 2 |
d'avoine, 1 selle, 1 bride, 1 harnais, |
|
sitenn speckh 10 hammen 12 leibrodt 12 zerwiettel |
2 bandes de lard, 10 jambons, 12 miches, 12 serviettes, |
|
16 hienner Item allerleÿ leunwat genomen mit denn |
16 poules ; ils lui ont pris aussi diverses pièces de linge ; |
|
stallmiedt 10 pferdt thut alles zu gellt …………… |
avec le cantonnement de 10 chevaux, cela fait en tout ………….. 37 # 13 s |
|
|
|
|
Theny Faiure sagt by seinem eidt die reutter habenn |
Theny Faiure déclare sous serment que les reîtres |
|
ime entwerdt 1 hengst 1 dolchen 1 silber ring 2 sester haber |
lui ont volé 1 étalon, 1 poignard, 1 bague en argent, 2 bandes de lard, |
|
mit 5 pferden so by ime ze nacht gelegen sampt 3 leib- |
avec 5 chevaux qui ont logé chez lui la nuit, et avec 3 miches |
|
rodt thut alles zu gellt ………………………… |
de pain, cela fait en tout ………………………… |
11 # 19 s |
|
|
|
Claude Gerillon sagt by seinem eidt die frannzossen |
Claude Gerillon déclare sous serment que les Français |
|
haben ime entwerdt funffthalben sester gerstenn 3 sester |
lui ont volé quatre setiers et demi d'orge, 3 setiers |
|
haberr 2 pethzieche 1 kuter 4 hienner 4 leibrodt thut |
d'avoine, 2 housses de lit, 1 couverture de laine, 4 poules, 4 miches, |
|
alles zu gellt mit einer axt und stalmiedt ………….. |
ce qui vaut en tout, avec une hache et la cantonnement ………….. |
7 # 9 s |
|
|
|
Jerg Cappier sagt by seinem eidt die frannzossen haben |
Jerg Cappier déclare sous serment que les Français |
|
ime entwerdt 3 sester haber 9 hienner 1 hilzin wagen |
lui ont volé 3 setiers d'avoine, 9 poules ; ils ont fracassé 1 chariot en bois, |
|
zerhauwen sein offen zerschlagenn Item 1 drillich wamest |
démoli son poêle, pris aussi un pourpoint en coutil, |
|
13 ellen linenduech genomen 1 axt 4 leibrodt 2 lilachen |
13 aunes de tissu, 1 hache, 4 miches de pain, 2 draps, |
|
8 schleÿer mit denn stallmiedt 7 pferdt thut alles zu |
et 8 fichus, ce qui, avec le cantonnement de 7 chevaux, |
|
gellt ………………………………………….. |
fait une valeur totale de …………………………………… |
8 # 13 s |
|
|
|
Johannetha des Hannβ Soiron husfrauwen sagt bÿ |
Johannetha, femme de Hannβ Soiron, déclare sous serment |
|
irem eidt die frannzossen haben ire entwerdt 1 |
que les Français lui ont volé |
|
sester haber 3 hienner 1 hilzin flesch |
1 setier d'avoine, 3 poulets, 1 récipient en bois, |
|
1 hembt mit dem stallmiedt eins pferdt thut alles |
et 1 chemise ; avec l'établage d'un cheval, |
|
zu gellt …………………………………….. |
cela fait en tout une valeur de ……………………………. |
17 s |
|
|
|
Anna Hugel Gueniat husfrauw sagt by iren weip- |
Anna, femme de Hugel Gueniat, déclare sous sa garantie |
|
lichen treuw die frannzossen habenn ire entwerdt |
de femme que les Français lui ont volé |
|
3 hienner *1 hilzin fleschen 2 leibrodt thut* |
3 poules, 1 récipient en bois, et 2 miches, |
|
alles zu gellt ……………………………………….. |
ce qui fait en tout …………………………………… |
15 s |
|
|
|
Latet 49 # 9 s |
A retenir 49 # 9 s |
|
|
[résultat inexplicable : le total réel donne 67 # 6 s] |
|
|
|
|
f° 78 |
|
|
Julius Mayre Heinrich sagt by seinem eidt die franzossen |
Julius Mayre Heinrich déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime entwerdt 40 s gellz 5 sester waizenn |
lui ont volé 40 sous en monnaie, 5 setiers de froment, |
|
2 hembter 5 sester gerstenn 10 ellen linenduech 11 |
2 chemises, 5 setiers d'orge, 10 aunes de tissu, |
|
hienner mit denn stalmiedt 3 pferdt thut …………. |
11 poules ; avec le cantonnement de 3 chevaux, cela fait …….. |
8 # 14 s |
|
|
|
Anna des Hannβ Gonteret husfrauw sagt bÿ iren |
Anna, femme de Hannβ Gonteret, déclare |
|
weiplichen treuw die reutter habenn ire entwerdt ein |
sous sa garantie de femme que les reîtres lui ont volé |
|
sester haber 4 hienner 1 hapfen schmalz 1 ellen willen |
un setier d'avoine, 4 poules, 1 pot de saindoux, 1 aune de tissu |
|
duech mit denn stallmiedt drey roβ thut alles zu gellt …….. |
de laine ; avec l'établage de trois chevaux, cela vaut en tout ……… 2 # |
|
|
|
|
Johannetta des Thiebault Gueriers husfrauw |
Johannetta, femme de Thiebault Guerier, |
|
sagt bÿ iren weiplichen treuw die frannzossen |
déclare sous sa garantie de femme que les Français |
|
habenn ire entwerdt 1 lilachen3 sester haberr |
lui ont volé 1 drap, 3 setiers d'avoine |
|
4 schwein thut alles zu gellt ……………………… |
et 4 porcs, ce qui fait en tout une valeur de ………………… |
3 # 17 s |
|
|
|
Jacobe des Richardt Grissardt husfrauw sagt by iren |
Jacobe, femme de Richardt Grissardt, déclare |
|
weiplichen treuw die frannzossen haben iren entwerdt |
sous sa foi de femme que les Français lui ont volé |
|
4 hienner 1 hann 1 ritsattel 1 lilachen 1 dolchen 1 deggenn |
4 poules, 1 coq, 1 selle, 1 drap, 1 poignard, 1 épée, |
|
thut mit denn stallmiedt 7 pferdt ………………….. |
ce qui fait, avec le cantonnement de 7 chevaux ……………. |
2 # 19 s |
|
|
|
Georg Botanns sagt bÿ seinem eidt die frannzossen |
Georg Botanns déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime entwerdt 1 fustling 18 hienner 200 eyer |
lui ont volé 1 pistolet, 18 poules, 200 œufs, |
|
2 moβ anckhen Seiner frauwen und ime 32 s 8 d. Item |
2 pots de beurre ; à sa femme et à lui-même 32 s 8 d. |
|
die reutter habenn ime 18 sester haber samp funff |
En plus les reîtres lui ont pris 18 setiers d'avoine, avec |
|
sackhen gestollen Item1 lindisch schaub unnd 1 lindisch frauw |
cinq sacs, plus 1 capeline en toile, et 1 vêtement de femme |
|
rockh. Item ime sein zaun im maul ingeschlagen thut |
en toile. Et ils lui ont fourré sa bride dans la bouche. |
|
alles zu gellt ……………………………………. |
Le tout a une valeur de …………………………… |
25 # 9 s |
|
|
|
Heinrich Gueriner sagt by seinem eidt die frannzossen |
Heinrich Gueriner déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime entwerdt 4 ½ sester haber 11 hiener 1 han 1 |
lui ont volé 4 setiers ½ d'avoine, 11 poules, 1 coq, |
|
schwein spieβ 1 sackh 30 eÿer 1 schmerleib 1 moβ anckhen |
1 épieu, 1 sac, 30 oeufs, 1 pain de saindoux, 1 pot de beurre, |
|
mit denn stalmiedt 4 leibrodt thut alles zu gellt ………………. |
ce qui fait en tout, avec l'établage et 4 miches ………. |
3 # 18 s |
|
|
|
Henriatte des Peter Girardin husfrauw sagt by iren |
Henriatte, femme de Peter Girardin, déclare sous sa garantie |
|
weiplichen treuw die frannzossen habenn ire entwert |
de femme que les Français lui ont volé |
|
2 hienner 1 halb moβ anckhen 2 sester haber 1 hembt mit |
2 poules, 1 demi-mesure de beurre, 2 setiers d'avoine, 1 chemise ; |
|
denn stallmiedt 4 pferdt auch fur brodt eÿer thut alles |
avec le cantonnement de 4 chevaux, et aussi pour du pain |
|
zu gellt ………………………………………. |
et des oeufs, cela fait en tout ……………………… |
1 # 12 s |
|
|
|
Latet 49 # 9 s |
A retenir 49 # 9 s |
|
|
[total réel : 48 # 9 s] |
|
|
|
|
folios 78v et 79
_s.jpg) |
f° 78 v |
|
|
Wilhelm Herr sagt bÿ seinem eidt die reutter haben ime |
Wilhelm Herr déclare sous serment que les reîtres |
|
entwerdt 4 hienner 1 sitten speckh 3 leibrodt 4 |
lui ont volé 4 poules, 1 bande de lard, 3 miches de pain, |
|
schleyer 1 hembt 1 halb moβ anckhen 20 eyer 1 schmerleit |
4 fichus, 1 chemise, 1 demi-mesure de beurre, 20 oeufs, |
|
thut alles zu gellt ……………………………….. |
1 pain de saindoux, ce qui fait en tout ……………….. |
4# 8 s |
|
|
|
Steffan Rossel zu Wiβwallden sagt bÿ seinem eidt |
Steffan Rossel de Vézelois déclare sous serment |
|
die frannzossen habenn ime entwerdt 15 hienner ein |
que les Français lui ont volé 15 poules, |
|
sitenn speckh 12 sester waÿzenn und rockhen 20 eyer |
une bande de lard, 12 setiers de blé et seigle, 20 oeufs, |
|
ein sester haber 2 sackhen 2 leibrodt 1 pfann 3 hembter |
un setier d'avoine, 2 sacs, 2 pains, 1 poèle, 3 chemises, |
|
1 liderin goller 2 leibrodt mit denn stallmiedt |
1 plastron en cuir, 2 miches ; avec le cantonnement |
|
6 pferdt thut alles zu gellt ………………………….. |
de 6 chevaux, pour une valeur totale de …………….. |
11 # 3 s |
|
|
|
Alix des Johan Niclauβ husfrauwen sagt bÿ irem eidt die frannzossen |
Alix, femme de Johan Niclauβ, déclare sous serment que les Français |
|
habenn irem man *dermassen geschlagen de…* zergleichen mit thot abgang |
ont tellement battu son mari qu'ils l'ont laissé pour mort ; |
|
die habenn ime auch entwerdt 1 leibrodt 10 hienner |
ils lui ont pris aussi 1 miche de pain, 10 poules, |
|
1 frauwen seckhel 1 schleÿer 1 garst anderthalben sester |
1 bourse de femme, 1 fichu, 1 houe, un setier et demi |
|
haberr thut alles zu gellt …………………………. |
d'avoine, ce qui vaut en tout ……………………. |
1 # 13 s |
|
|
|
Guenate des Wilhelm Schamallon husfrauw sagt |
Guenate, femme de Wilhelm Schamallon, déclare |
|
bÿ iren weiplichen treuw die frannzossen habenn ire ent- |
par sa foi de femme que les Français lui ont volé |
|
werdt 5 hienner 80 eÿer 1 moβ anckhen 3 leibrodt 1 kessel |
5 poules, 80 oeufs, 1 pot de beurre, 3 pains, cassé |
|
zerschlagen anderthalben sester haber 4 hembter 2 schleÿer |
1 marmite, et pris un setier et demi d'avoine, 4 chemises, 2 fichus ; |
|
mit denn stalmiedt 2 pferden thut alles zu gellt ……………….. |
avec l'établage de 2 chevaux, cela fait en tout …………….. |
4 # 16 s |
|
|
|
Wiatte des Andreβ Courdier husfrauw sagt by iren |
Wiatte, femme d'Andreβ Courdier, déclare |
|
weiplichen treuw die frannzossen habenn ire entwert |
par sa foi de femme que les Français lui ont volé |
|
1 komenden 7 hienner 4 leibrot 10 eyer mit denn stal- |
1 collier d'attelage, 7 poules, 4 pains, et 10 oeufs ; |
|
miedt 8 pferdt thut alles zu gellt …………………. |
soit en tout, avec le cantonnement de 8 chevaux …………. |
2 # 16 s |
|
|
|
Hannβ Schmidt sagt bÿ seinem eidt die franzossen |
Hannβ Schmidt déclare sous serment que les Français |
|
habenn ime entwerdt 4 hienner 60 eÿer 1 moβ anckhen |
lui ont volé 4 poules, 60 oeufs, 1 mesure de beurre |
|
3 leibrodt thut alles zu gellt ……………………… |
et 3 pains, qui valent en tout ………………………. |
2 # 2 s |
|
|
|
Claude Gueneÿ sagt by seinem eidt die frannzossen |
Claude Gueneÿ déclare sous serment que les Français |
|
unnd reutter habenn ime entwerdt 12 sester haber |
et les reîtres lui ont volé 12 setiers d'avoine, |
|
anderthalben sester gersten 5 hienner 2 schwein 100 eyer |
un setier et demi d'orge, 5 poules, 2 porcs, 100 oeufs ; |
|
Item fur 2 # speckh hammen genomen Item 4 lilachen mit |
ils lui ont pris en plus pour 2 # de lard et de jambon, et 4 draps ; |
|
denn stallmiedt zehen pferden thut …………………… |
soit, avec le cantonnement de dix chevaux ………………. |
9 # 2 s |
|
|
|
Latet 36 # |
A retenir 36 # |
|
|
|
|
f° 79 |
|
|
Heinrich Jacob sagt by seinem eidt die franzossen haben |
Heinrich Jacob déclare sous serment que les Français |
|
ime entwerdt 12 sester haber 11 hienner 1 han 3 karen |
lui ont volé 12 setiers d'avoine, 11 poules, 1 coq, 3 harnais, |
|
zaum 2 lilachen 100 eyer 4 leibrodt mit denn stallmiedt |
2 draps, 100 oeufs, et 4 miches de pain ; avec l'établage |
|
9 pferdt thut alles zu gellt ………………………….. |
de 9 chevaux, pour une valeur de ……………………….. |
7 # 11 s |
|
|
|
Sebilla des Niclaus Bontempz husfrauw sagt bÿ |
Sebilla, femme de Niclaus Bontempz, déclare |
|
irenn weiplichenn treuw die franzossen haben ire ent- |
sous sa garantie de femme que les Français lui ont volé |
|
werdt 1 omen essig 1 sester haber 4 schleyler 2 hiener mit |
1 ohm de vinaigre, 1 setier d'avoine, 4 fichus, 2 poules ; |
|
denn stallmiedt 4 pferdt thut zu gellt …………………… |
soit en valeur, avec le cantonnement de 4 chevaux ……. |
2 # 15 s |
|
|
|
Hanns Ulrich Grillon zu Wiβwallden sagt bÿ seinem |
Hanns Ulrich Grillon, de Vézelois, déclare sous serment |
|
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt 3 ellen barschart |
que les Français lui ont volé 3 aunes de futaine, |
|
ein sester haber 2 hienner 1 schleÿer 1 axt thut alles zu gelt …….. |
un setier d'avoine, 2 poules, 1 fichu, 1 hache, soit en tout …… |
1 # 10 s |
|
|
|
Richardt Wuillin meÿer zu Wiβwalldt sagt bÿ seinem |
Richardt Wuillin, maire de Vézelois, déclare sous serment |
|
eidt die reutter *und franzossen* habenn ime entwerdt 2 masten rindern |
que les reîtres *et les Français* lui ont volé 2 boeufs gras, |
|
3 roβ darunder 1 hengst gewessen 6 pitschet haber drit- |
3 chevaux dont 1 étalon, 6 bichots d'avoine, |
|
halbenn sittenn speckh Item fur 9 # gesallzten fleisch 8 |
2 bandes de lard et demie, et pour 9 # de viande salée, |
|
hammen 6 fleischwurst 16 hembter 4 lilachen 4 sackh |
8 jambons, 6 saucisses de viande, 16 chemises, 4 draps, 4 sacs, |
|
1 omen weins unnd 5 moβ 1 linperger mantell |
1 ohm et 5 mesures de vin, 1 manteau de drap du Limburg, |
|
1 liderin goller 1 arreβ wamest 2 par linen hossen |
1 plastron en cuir, 1 pourpoint en drap d'Arras, 2 paires de chausses en toile, |
|
1 ellen weiβ linperger duech 4 hienner 2 leibrott Item 500 |
1 aune de toile blanche du Limburg, 4 poules, 2 pains, plus 500 |
|
zuchtuische inn einem weÿher genomenn Item 1 dachs haut |
poissons de reproduction pris dans un étang, et 1 peau de blaireau ; |
|
Item 12 s seinem diener wie er wein gehollt gestollen. |
ils ont détroussé de 12 sous son serviteur qui était allé chercher du vin ; |
|
Item seiner und sein sonns frauw die seckhel abgeschinten, |
à sa femme et à celle de son fils, ils ont dérobé leurs bourses, |
|
darinnen in jedem seckhel 5 s gewessen Item mehr hatt er |
dont chacune contenait 5 sous ; lui-même a dû donner |
|
einem vier dickhphenig gebenn muessen oder aber sein |
quatre dickpfennig, sinon sa maison |
|
huβ ime durch die frannzossen verbrennt worden Item 1 omen |
aurait été brûlée par les Français ; ils ont pris encore 1 ohm |
|
essig genomen thut zu gellt mit denn stallmiedt 12 franzossen |
de vinaigre ; tout cela vaut, avec le cantonnement de 12 chevaux |
|
pferdt so ein nacht by ime gelegen ………………………… |
français qui ont logé chez lui une nuit ……………………….. |
212 # 8 s 4 d |
|
|
|
Johannetta des Anthenius Moinget husfrauw sagt by iren wep- |
Johannetta, femme d'Anthenius Moinget, déclare par sa foi |
|
lichen treuw iren man seige es durch die franzossen am leunwat |
de femme que les Français ont volé à son mari |
|
entwerdt fur 2 # , 3 sester haberr 4 hienner thut mit |
pour 2 # de linge, 3 setiers d'avoine et 4 poules ; |
|
denn stalmiedt zu gellt ………………………………. |
soit, avec le cantonnement, une valeur de ……………….. |
4 # |
|
|
|
Simone des Hannβ Grillus husfrauw sagt bÿ irem |
Simone, femme de Hannβ Grillus, déclare par sa foi |
|
weiplichen treuw die reutter habenn ire entwerdt |
de femme que les cavaliers lui ont volé |
|
3 genβ 3 hienner Item mehr 3 s gellz gestollen 2 lebrot |
3 oies, 3 poules, et pris 3 sous, plus 2 pains ; |
|
thut mit denn stallmiedt 1 pfert thut zu gellt …………….. |
ce qui fait, avec l'établage d'un cheval, une valeur de …….. |
1 # 10 s |
|
|
|
Latet 229 # 14 s 4 d |
A retenir 229 # 14 s 4 d |
|
|
|
|
folios 79v et 80
_s.jpg) |
f° 79 v |
|
|
Claude Wollin der ist vor unnβ erscheinen |
Claude Wollin, qui s'est présenté devant nous, |
|
der sagt er getrowe seins erlidenn schadenns |
déclare qu'il craint de n'avoir à espérer |
|
von dem Lanzfürsten kein ergezlichheit |
aucune compensation du Prince |
|
zu erwardtenn Derwegen so hab ich ine nicht |
pour les dommages qu'il a subis ; en conséquence de quoi, |
|
verhorren wellen unnd ist allso wider hinweg |
je n'ai pas voulu l'entendre, |
|
ganngen. |
et il est reparti. |
|
Die frannzossenn habenn die kilche geoffnet, |
Les Français ont ouvert l'église, |
|
dreÿ taffell unnd heiligen dreÿ allter sampt |
brisé trois retables et [statues de] saints, trois autels |
|
dem tauffstein zerschlagen alle deckhe so uff |
ainsi que les fonts baptismaux, et volé toutes les nappes |
|
denn alltern gewessen entwerdt Item mer geno- |
qui se trouvaient sur les autels ; en plus, ils ont pris |
|
men 6 wachskerszen die heilige sampt dem |
6 cierges de cire, et ont brûlé en partie les statues des saints |
|
Crucifix zum theil verbronnen obgemellten |
avec le Crucifix ; nous estimons la valeur |
|
schadenn schezen wir zu gellt ……………………. |
de ces dommages à ………………………….. |
300 # |
|
|
|
Latet per se |
A retenir [la valeur indiquée] |
|
|
|
|
f° 80 |
|
|
Mörlingen |
Meroux |
|
|
|
|
Hanns Graissat sagt by seinem eidt die frannzossen |
Hanns Graissat déclare sous serment que les Français |
|
unnd reutter habenn ime entwerdt 3 omen weins |
et les reîtres lui ont volé 3 ohms de vin, |
|
12 sester haberr 1 sitenn speckh 12 hienner 1 hame- |
12 setiers d'avoine, 1 bande de lard, 12 poules, 1 marteau, |
|
r sambt 2 lilachen 1 sammet girtel 50 eyer thut alles ………. |
avec 2 draps, 1 ceinture de velours, et 50 oeufs, ce qui fait |
13 # 17 s |
|
|
|
Heinrich Gehan zu Mörlingen sagt by seinem eidt die |
Heinrich Gehan, de Meroux, déclare sous serment |
|
reutter die zu Bischingen gelegen die habenn ir dorff geblin- |
que les reîtres qui logeaient à Bessoncourt et ont pillé leur village |
|
dert ime entwerdt 30 sester *haber* 16 lilachen 6 schleÿer 6 zer- |
lui ont volé 30 setiers d'avoine, 16 draps, 6 fichus, |
|
wietel 3 dischduech fier hambter 2 sackhen 2 kiβziechen 11 |
6 serviettes, 3 nappes, quatre chemises, 2 sacs, 2 taies d'oreiller, |
|
hienner thut alles zu gellt ……………………………. |
et 11 poules, ce qui fait en valeur ……………………. |
15 # 15 s |
|
|
|
Diebollt Johann Pirim zu Mörlingen sagt bÿ seinem eidt |
Diebollt Johann Pirim, de Meroux, déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime entwerdt 4 hienner fur 6 s eÿer |
que les cavaliers lui ont volé 4 poules et pour 6 sous d'oeufs, |
|
thut zu gellt ………………………………. |
soit en valeur ………………………………. |
18 s |
|
|
|
Diebollt Groβhannβ sagt bÿ seinem eidt als die reutterr |
Diebollt Groβhannβ déclare sous serment que les cavaliers |
|
so zu Bischingen gelegen als sy *im* dorff geblindert habenn |
qui logeaient à Bessoncourt, quand ils ont pillé le village, |
|
ime entwerdt 4 sester haber 6 hienner 9 hembter 1 siten |
lui ont volé 4 setiers d'avoine, 6 poules, 9 chemises, 1 bande de lard, |
|
speckh 2 schmerleib 4 fleischwursten Item seiner frauwen |
2 pains de saindoux, 4 saucisses de viande ; à sa femme, |
|
10 s gestollen Item 2 zieche genomen Item 4 leibrodt Item 2 kaeβ |
ils ont dérobé 10 sous ; ils ont pris aussi 2 taies, 4 pains, et |
|
thut alles zu gellt …………………………………… |
2 fromages, ce qui vaut en tout …………………….. |
10 # 10 s |
|
|
|
Hanns Jacob sagt by seinem eidt die reutter habenn |
Hanns Jacob déclare sous serment que les cavaliers |
|
ime entwerdt 6 sester haber sampt 2 sackhen 18 hiener |
lui ont volé 6 setiers d'avoine, avec 2 sacs et 18 poules, |
|
thut alles zu gellt ………………………………………. |
soit en valeur …………………………….. |
4 # 12 s |
|
|
|
Jacob Gehandei sagt by seinem eidt die |
Jacob Gehandei déclare sous serment |
|
reutter haben ime entwerdt 20 ellenn |
que les reîtres lui ont volé 20 aunes |
|
linenduech 1 korrellen paternoster 2 hiener |
de toile de lin, 1 chapelet de corail, et 2 poulets ; |
|
1 halb omen essig im keller lauffen lassen thut alles |
ils ont déversé un demi-ohm de vinaigre dans sa cave, |
|
zu gellt ………………………………. |
soit en valeur ……………………………….. |
4 # 13 s |
|
|
|
Delat Onthin zu Mirlingen sagt bÿ seinem eidt |
Delat Onthin, de Meroux, déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime entwerdt 1 roβ 2 sester |
que les reîtres lui ont volé 1 cheval, 2 setiers |
|
haberr 2 hienner 1 schmerleib Item 2 sester waÿzen |
d'avoine, 2 poules, 1 pain de saindoux, et 2 setiers de froment, |
|
thut alles zu gellt …………………………. |
soit en valeur …………………………………. |
20 # 8 s |
|
|
|
Latet 70 # 13 s |
A retenir 70 # 13 s |
|
|
|
|
folios 80v et 81
_s.jpg) |
f° 80 v |
|
|
Hanns Bardt zu Mirlingen sagt by seinem eidt die |
Hanns Bardt, de Meroux, déclare sous serment |
|
reutter habenn ime entwerdt 17 sester haberr |
que les reîtres lui ont volé 17 setiers d'avoine, |
|
sambt 3 sackhen 18 hienner 1 hindergeschir 1 ladern |
ainsi que 3 sacs, 18 poules, 1 avaloire, 1 lanterne, |
|
1 schloβ zu einer buchssenn thut alles zu gellt ………… |
et 1 serrure de coffret, ce qui vaut en tout …………….. |
12 # 8 s |
|
|
|
Peter Jacob sagt by seinem eidt die reutter habenn |
Peter Jacob déclare sous serment que les cavaliers |
|
ime endtwerdt 1 stuetroβ 2 enten 1 hembt. Thut |
lui ont volé 1 jument, 2 canards et 1 chemise, |
|
ales zu gellt ………………………….. |
le tout valant ……….. …………………….. |
2 # 14 s |
|
|
|
Caspar Ronte sagt bÿ seinem eidt die reutter |
Caspar Ronte déclare sous serment que les reîtres |
|
habenn ime entwerdt 12 sester habern 6 hiener 6 |
lui ont volé 12 setiers d'avoine, 6 poules, |
|
lilachen 8 schleyer 1 liderin goller 2 zinen schislin thut |
6 draps, 8 fichus, 1 plastron en cuir, 2 petites écuelles en étain, |
|
alles zu gellt ………………………………… |
ce qui vaut en tout …………………………… |
8 # 14 s |
|
|
|
Georg Ronce sagt by seinem eidt die reutter habenn |
Georg Ronce déclare sous serment que les reîtres lui ont |
|
ime entwerdt 9 sester haberr 1 huen thut ales zu gelt ……. |
volé 9 setiers d'avoine et 1 coq, ce qui vaut en tout ……… |
2 # 8 s |
|
|
|
Claude Gehan zu Mörlingen sagt bÿ seinem eidt |
Claude Gehan, de Meroux, déclare sous serment |
|
die frannzossen und reutter habenn ime entwerdt |
que les Français et les cavaliers lui ont volé |
|
2 wagen mit heuw verezt 1 # gellz 16 hienner 3 leib |
2 voitures de foin qu'ils ont consommé, 1 # d'argent, 16 poules, |
|
leibrodt thut alles zu gellt …………………….. |
3 miches de pain, ce qui vaut en tout ……………… |
9 # 7 s |
|
|
|
Weitter sagt er die reutter habenn ime |
Il déclare en outre que les reîtres |
|
seinem vatter dermassen geschlagen dz er gestorben ist. |
ont tellement battu son père qu'il en est mort. |
|
|
|
|
Hanns Briat sagt by seinem eidt die reutter haben |
Hanns Briat déclare sous serment que les cavaliers |
|
ime 2 stuckhe rindtvieh gestollen mehr ime |
lui ont pris 2 pièces de bétail, et lui ont volé en plus |
|
entwerdt 2 sester haberr 8 hienner thut alles zu gellt ……. |
2 setiers d'avoine et 8 poules, soit en valeur ………. |
31 # 14 s |
|
|
|
Huguatte des Claude Boullardt husfraw sagt |
Huguatte, femme de Claude Boullardt, déclare |
|
by iren weiplichen treuw die reutter haben irem |
sous sa garantie de femme que les reîtres ont pris |
|
mann gestollen 4 rinder 24 sester haberr 16 |
à son mari 4 boeufs, 24 setiers d'avoine, 16 poules ; |
|
hienner 6 trög uffgeschlagen unnd wz inen gefalle das |
ils ont forcé 6 coffres et pris ce qui leur plaisait |
|
darinen gewesst genomen 2 silberring |
dans ce qui s'y trouvait, et 2 bagues en argent ; |
|
Item ire 1 seckhel sampt 20 s gellz gestollen Item ein |
à elle, ils ont pris 1 bourse avec 20 sous ; plus un boeuf |
|
rindt umb 2 # widder erkaufft welliches ime vonn |
qu'il a racheté pour 2 # et qui lui a été de nouveau volé |
|
annderen gestollen wordenn thut ales zu gelt ………….. |
par d'autres, soit une valeur totale de …………………… |
77 # 6 s |
|
|
|
Latet 144 # 11 s |
A retenir 144 # 11 s |
|
|
|
|
f° 81 |
|
|
Peter Moingin zu Mirlingen sagt bÿ seinem eidt |
Peter Moingin de Meroux déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime entwerdt fur alles in |
que les cavaliers lui ont volé en tout, en argent |
|
gellt unnd essenden speiβ zu gellt thut ………….. |
et en denrées alimentaires, pour une valeur de ………….. |
1 # 10 s |
|
|
|
Groβ Johannβ Boillardt zu Mörlingen sagt bÿ |
Groβ Johannβ Boillardt, de Meroux, déclare |
|
seinem eidt die schwarzreutter habenn ime |
sous serment que les cavaliers noirs lui ont volé |
|
entwerdt 2 rinder 1 pitschet haberr 2 hienner |
2 bovins, 1 bichot d'avoine, 2 poules, |
|
2 lilachen 2 kiβzieche 1 sackh 1 ellen wellenn |
2 draps, 2 taies de coussins, 1 sac, 1 aune |
|
fuetter thuech Item fur 8 s saill auch genomen |
de doublure en laine ; ils lui ont pris aussi pour 8 sous |
|
thut alles zu gellt ………………………….. |
de cordes, ce qui vaut en tout …………………… |
36 # 13 s |
|
|
|
Guenin Jacob sagt by seinem eidt die reutter |
Guenin Jacob déclare sous serment que les reîtres |
|
habenn ime entwerdt 30 sester haberr 2 siten |
lui ont volé 30 setiers d'avoine, 2 bandes de lard, |
|
speckh 4 moβ anckhen 20 hienner 1 barchart wa- |
4 mesures de beurre, 20 poulets, 1 pourpoint en futaine, |
|
mmest 1 par lindisch rotte strumpff 1 rott |
1 paire de chausses en toile rouge, 1 plastron de fourrure |
|
pelzprust Item 1 gurdell so 6 s costet hatt Item 6 |
rouge, plus 1 ceinture qui lui avait coûté 6 sous, et 6 |
|
hembter 4 sackhen Item denn burgern zu Beffort geben |
chemises, 4 sacs ; il a dû aussi donner aux bourgeois de Belfort |
|
2 # 10 s umb 1 rindt so ime durch die reutter |
2 # 10 s pour 1 boeuf qui lui avait été pris par les reîtres |
|
genomen unnd aber durch die vonn Beffort er- |
et que ceux de Belfort avaient saisi, |
|
obert wordenn thut alles zu gellt ……………………. |
le tout valant ………………………………. |
24 # 3 s |
|
|
|
Latet 62 # 6 s |
A retenir 62 # 6 s |
|
|
|
|
folios 81v et 82
_s.jpg) |
f° 81 v |
|
|
Sumarum aller obspecifierentenn |
Somme de tous les biens ci-dessus énumérés |
|
stuckhen so denn Unnderthonnen in |
qui ont été volés aux sujets |
|
der gannzen herschafft Rossenfels |
de l'ensemble de la seigneurie du Rosemont |
|
durch herzog Wollffganng durchzienden |
par les reîtres du duc Wollffganng, lors de leur passage. |
|
reutter entwerdt. Thut alles zu gellt |
Ils représentent une valeur totale de |
|
|
|
|
3903 # 17 s 8 d |
3903 # 17 s 8 d |
|
|
|
|
f° 82 |
|
|
|
A été laissé en blanc. |
|
|
|
|
folio 83
_s.jpg) |
|
|
|
Die herschafft Ŷnngelsodt |
Seigneurie d'Angeot |
|
|
|
|
Uff denn 27 n ermelltes monats Maÿ hab |
Le 27 dudit mois de mai |
|
mich gonn Ŷnngelsodt verfuegt uf den selben |
je me suis rendu à Angeot et ai fait comparaître |
|
tag alle underthonnen derselbenn herschafft |
devant moi le même jour tous les sujets |
|
Ynngelsodt fur mich zu erschinen vertagen lassen. |
de cette seigneurie d'Angeot. |
|
Die sindt gehorsamlich erschinen. Demnach hab |
Ils se sont docilement présentés. Je leur ai alors |
|
ich inen Meiner gnedigen herrenn der Regierung |
convenablement exposé les ordres |
|
beuelch gnugsamlich angezeigt jeden inn sonder |
de mes nobles seigneurs de la Régence, |
|
heit was schadenn innen mit den durchziehenden |
et à chacun en particulier j'ai demandé |
|
herzog Wollffgangs reutter und fuoβknecht |
quels dommages ils avaient éprouvés du fait du passage |
|
zugefuegt unnd beschehen befragt und verhort die |
des cavaliers et des fantassins du duc Wollffgang. |
|
haben gesagt wie hernoch volgt. |
Ils m'ont fait les déclarations suivantes. |
|
|
|
|
Erstlich haben die reutter so under dem |
Premièrement les cavaliers qui |
|
herzog Wollffgangs fannen gelegenn |
se trouvaient sous les bannières du duc Wollffgang |
|
sampt andern reutter Pommern (des |
avec d'autres cavaliers poméraniens |
|
schullthaissenn zu Ynngelsodt anzeig |
(d'après le rapport du prévôt d'Angeot) |
|
noch) der fc.ht zu Östreich ins schull- |
ont volé dans la maison du prévôt du prince |
|
thaissen zu Ynngelsodt hauβ entwerdt |
d'Autriche à Angeot |
|
90 f haberr dz fiertheil preist 15 s thut…………… |
90 quartes d'avoine à 15 sols la quarte, soit ………. |
67 # 10 s |
|
|
|
Latet per se |
A retenir [la somme indiquée] |
|
|
|
|
folios 83v et 84
_s.jpg) |
f° 83 v |
|
|
acob Maigraÿ zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem |
Jacob Maigraÿ d'Angeot déclare sous serment |
|
edt die reutter habenn ime entwerdt erstlich |
que les reîtres lui ont volé d'abord |
|
80 fiertheil haberr unnd dinckel 25 omenn |
80 quartes d'avoine et épeautre, 25 ohmw |
|
weins 40 kessel 2 orin hapfen 1 groβ kup- |
de vin, 40 marmites, 2 pots à oreilles, 1 grande cruche |
|
pferin fleschen ein orrin mursel, 8 liderin |
en cuivre, un mortier à oreilles, 8 seaux à incendie |
|
feurömeren 10 sackhen 12 lilachen 8 kiβziech 4 |
en cuir, 10 sacs, 12 draps, 8 taies de coussins, |
|
pethzieche genomen, und die feder in der |
4 taies d'édredon – et ils en ont répandu les plumes |
|
camer fligen lassen 2 linenhimellzen 4 |
dans la chambre – 2 ciels de lit, |
|
sitenn speckh 48 hammen 2 fleischwursten |
4 bandes de lard, 48 jambons, 2 saucisses de viande, |
|
3 orin liechtstöckhe 15 moβ anckhen 200 eyer |
3 bougeoirs à anse, 15 mesures de beurre, 200 œufs, |
|
3 schmerleib 8 kaeβ 1 armbrost 1 lattern Item |
3 pains de saindoux, 8 fromages, 1 arbalète, 1 lanterne, |
|
fur 4 # geraichten fleisch Item 1 omen mit ein |
et pour 4 # de viande fumée, plus 1 ohm avec une |
|
eingesallzten persich Item 40 gerauchten hechten |
perche (?) salée ; et encore 40 brochets fumés ; |
|
Item mehr ime endwerdt in einem trog unnd |
en plus, dans une caisse et un étang, |
|
inn einem weÿer 92 karpffen 15 hechten |
ils lui ont volé 92 carpes, 15 brochets, |
|
fur 3 kronen kibelfisch Item 2 roβ 2 kalb 10 |
et pour 3 couronnes de poisson en caque ; et 2 chevaux, 2 veaux, |
|
brodtspieβ 2 kombden 1 hindergeschir ii parr |
10 broches, 2 colliers d'attelage, 1 avaloire, 2 paires |
|
eÿsser struckhen 1 zinen flesch unnd ein zinen |
de clavettes en fer, 1 pot en étain et un arrosoir |
|
gieβfaβ 1 liderin raiβtrog 2 par stuffel |
aussi en étain, 1 coffre de voyage en cuir, 2 paires de bottes, |
|
2 par sporen Item fur 12 # allerleÿ eÿssen zeug |
2 paires d'éperons ; ils ont pris pour 12 # de divers outils |
|
inn der schmiden genomen 2 winden 3 axt |
en fer dans la forge, 2 crics, 3 haches, |
|
1 wannen 2 rosten 1 liderin halffter 1 ritt |
1 cuvier, 2 grils, 1 licou en cuir, 1 selle, |
|
sattel 40 hienner 7 gens 15 tauben 2 huet |
40 poules, 7 oies, 15 pigeons, 2 chapeaux, |
|
2 barchart wamest 1 deggenn 1 klinge 3 f |
2 pourpoints en futaine, 1 épée, 1 dague, 3 quartes |
|
mell bachen lassen 1 *harnest* 1 lideren zerhauwen |
de farine qu'ils ont fait cuire, 1 harnais, 1 plastron en cuir |
|
goller Item mehr allerleÿ huβrathen entwerdt mit |
déchiré, et encore divers ustensiles ; |
|
dem stallmuedt 800 pferdt so zu vier malhen bÿ im |
avec le cantonnement de 800 chevaux qui ont logé chez lui |
|
gelegen thut alles zu gellt 435 # 8 d doran |
par quatre fois, cela fait une valeur totale de 435 # 8 d, |
|
hat er empfangen von herzog Wollffgangs 25 goldes |
dont il n'a reçu du duc Wollffgang que 25 florins d'or ; |
|
gullden also rest ime zu bezalhen ………………. |
il lui reste donc à percevoir …………….. |
401 # 9 s |
|
|
|
Mehr habenn im die fuoβknecht so under dem herren von |
En outre, les fantassins qui sont sous les ordres de monsieur |
|
Gerolzeckh gelegen 1 wagen 1 mezgermesser 1 eyssen ketten |
de Gerolzeckh [lui ont volé] 1 chariot, 1 couteau de boucher |
|
thuet alles zu gellt ……………………………. |
et une chaîne de fer, valant en tout …………………… |
4 # 12 s |
|
|
|
Latet 406 # 1 s |
A retenir 406 # 1 s |
|
|
|
|
f° 84 |
|
|
Claus du Cournat sagt by seinem eidt die |
Claus du Cournat déclare sous serment |
|
frannzossen und teutschreutter seigen iren edtlich |
que les Français et les cavaliers allemands ont d'abord logé |
|
under dreÿen *mallen in seinem huβ gelegen* |
trois fois dans sa maison ; |
|
die habenn ime entwerdt 4 fiertheil haber 15 f |
ils lui ont volé 4 quartes d'avoine, 15 quartes |
|
dinckel 2 roβ 9 lilachen seiner frauwen inn |
d'épeautre, 2 chevaux, 9 draps ; à sa femme, |
|
denn waldern fur 15 # kleidern genomen Item 1 |
dans les forêts, ils ont pris pour 15 # de vêtements ; |
|
kalb 20 hienner 2 siten speckh 3 hamen 1 rint |
et encore 1 veau, 20 poules, 2 bandes de lard, 3 jambons, |
|
sattel 1 sessel Item seiner frauwen zehen pfundt |
1 selle, 1 fauteuil ; à sa femme, ils ont dérobé aussi |
|
gellts gestollen Item ein schmerleib 20 leibrodt Tut |
10 livres d'argent ; et un pain de saindoux, 20 miches ; |
|
mit denn stallmiedt 41 ferdt ein nacht thut zu |
avec le cantonnement de 41 chevaux pendant une nuit, |
|
gellt …………………………………. |
cela vaut en tout ………………………….. |
83 # 16 s 4 d |
|
|
|
Aber die fuoβknecht so under dem herren von |
Mais les fantassins qui étaient sous les ordres |
|
Geroleckh gelegen sindt iren bÿ 100 inn seinem |
de monsieur de Geroleckh ont logé dans sa maison |
|
hauβ glossiert gewest Die habenn ime sampt |
au nombre de 100. Lui et à son épouse, |
|
seinem weib uβ dem hauβ *gejagt* Die selben haben |
ils les ont chassés de leur maison. Les mêmes |
|
ime gestollen 7 lilachen 20 leibrodt 1 sackh mit mel |
lui ont pris 7 draps, 20 miches de pain, 1 sac de farine, |
|
1 kiβ Item inen fur 2 s 6 d wein kauffen muessen |
1 coussin, et ils ont dû leur acheter pour 2 s 6 d de vin. |
|
Thut alles zu gellt ……………………………………. |
Le tout pour une valeur de ………………………. |
8 # 10 d |
|
|
|
Latet 91 # 17 s 2 d |
A retenir 91 # 17 s 2 d |
|
|
|
|
folios 84v et 85
_s.jpg) |
f° 84 v |
|
|
Peter Henneman zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem |
Peter Henneman d'Angeot déclare sous serment |
|
eidt die reutter so under herzog Wolffgang fannen gelegen die |
que les escadrons de cavaliers qui étaient au duc Wolffgang |
|
haben ime entwerdt *29* lilachen |
lui ont volé 29 draps, |
|
1 dischduech 10 ellen linenduech 10 ellen zer |
1 nappe, 10 aunes de toile, 10 aunes de tissu à serviettes, |
|
weittel 3 zerweittel 4 kiβzieche 24 schleyer |
3 serviettes, 4 taies de coussins, 24 fichus, |
|
mehr 12 schleÿer 1 goller 1 lindisch nagell |
plus 12 fichus, 1 plastron, 1 robe de femme en tissu |
|
fahrb frauwen rockh 2 seckhel 9 gurtel 4 par |
couleur de girofle, 2 bourses, 9 ceintures, et 4 paires |
|
messern seiner frauwen 54 s gells gestollen Item mer |
de couteaux ; à sa femme, ils ont pris 54 sous ; et |
|
ime drey par wullen hossen 2 parschardt wam- |
à lui, trois paires de chausses en laine, 2 pourpoints de futaine, |
|
est wullen wammest 1 limberger rockh 1 spannisches |
[1 ?] pourpoint de laine, 1 vêtement en drap du Limbourg, |
|
bardtlin *ein* zinen platten 3 schislen 2 salzfaβ 1 zinen |
1 béret (?) espagnol, un plat en étain, 3 petits plats, 2 pots à sel, |
|
fleschen thuet alles zu gellt mit andern leuwat ………… |
1 récipient en étain, avec d'autres linges, le tout valant ……….. |
49 # |
|
|
|
Heinrich Pereÿ sagt by seinem eidt die franzossen |
Heinrich Pereÿ déclare sous serment que les Français |
|
und reutter habenn im entwerdt 2 hienner |
et les cavaliers lui ont volé 2 poules, |
|
2 genβ 1 halbe siten speckh 1 schmerleib 1 kessel |
2 oies, 1 demi-bande de lard, 1 pain de saindoux, 1 chaudron, |
|
anderhalb moβ anckhen 2 schinder scher 2 hembter |
1 mesure et demie de beurre, 2 ciseaux à écorcher, 2 chemises, |
|
1 linen geseβ 2 par strumpffen 1 linen und wullenen |
1 culotte en toile, 2 paires de bas, l'une en lin et l'autre en laine, |
|
1 gippe 3 ellen linen duech 20 eÿer 6 leibrot thut ales |
1 jupe, 3 aunes de toile, 20 oeufs, 6 pains ; le tout valant, |
|
zu gellt mit denn stallmuedt 13 pferdt so under zweÿen |
avec le cantonnement de 13 chevaux qui ont logé |
|
mallen im seinem hauβ gelegen ……………………… |
par deux fois dans sa maison ……………………….. |
8 # 8 s 8 d |
|
|
|
Mer die fuoβknecht die under dem herrn von Gerolz- |
En outre, les fantassins qui étaient sous les ordres de |
|
eckh gelegen die haben ime endtwerdt 2 schwein 4 |
monsieur de Gerolzeckh lui ont volé 2 porcs, |
|
leibrodt und 1 sessel thut alles zu gellt ………… |
4 miches de pain et 1 fauteuil, le tout valant …………… |
2 # 9 s |
|
|
|
Hannβ Ulrich Beulret sagt by seinem eidt die |
Hannβ Ulrich Beulret déclare sous serment |
|
reutter habenn ime fur 3 # allerleÿ arbeit so er |
que les cavaliers lui ont volé pour 3 # de travaux |
|
inen gemacht entragen Item mher allerleÿ schmidtzeug |
qu'il a faits pour eux, et aussi divers outils de forge ; |
|
mehr im entwerdt 1 halben siten speckh 6 hienner |
ils lui ont volé en plus 1 demi-bande de lard, 6 poules, |
|
3 genβ 1 schmerleib anderthalben moβ anckhen 1 sester |
3 oies, 1 pain de saindoux, 1 mesure et demie de beurre, |
|
salz 2 hembter 1 zinen fleschen 4 leibrodt 2 sester |
1 setier de sel, 2 chemises, 1 pot en étain, 4 pains, 2 setiers |
|
haber thut alles zu gellt …………………….. |
d'avoine, ce qui vaut en tout ………………….. |
8 # 14 s |
|
|
|
Latet 68 # 11 s 8 d |
A retenir 68 # 11 s 8 d |
|
|
|
|
f° 85 |
|
|
Claude Bairat zu Yngelsodt sagt bÿ seinem eidt die |
Claude Bairat, d'Angeot, déclare sous serment |
|
reutter und frannzossenn sampt des herren vonn |
que les reîtres et les Français, ainsi que les fantassins |
|
Geroleckh fuoβknecht haben ime entwert 1 stuet |
de monsieur de Gerolzeckh, lui ont volé 1jument, |
|
roβ 1 limberger rockh ein harnast 3 kessel 1 pfan 1 |
1 vêtement de drap, un harnais, 3 marmites, 1 poèle, 1 robe, |
|
rockh 1 prodtspeiβ 6 fiertheil haber 3 f dinckel 5 hembt 8 |
1 broche, 6 quartes d'avoine, 3 quartes d'épeautre, 5 chemises, |
|
linlachen 4 schleyer 1 gippe 3 sturz 1 halben siten speckh |
8 draps, 4 fichus, 1 jupe, 3 tabliers, 1 demi-bande de lard, |
|
10 # fleisch 1 sester salz 1 sester erbwaiβ 1 kalb 2 f |
pour 10 # de viande, 1 setier de sel, 1 setier de jarosse, 1 veau, |
|
mell 8 hienner 1 hann 80 eyer 2 schmerleib thut mit den |
2 quartes de farine, 8 poules, 1 coq, 80 oeufs, 2 pains de saindoux, |
|
stallmudt under 3 mallen 40 pferdt zu gellt ………….. |
soit avec le logement de 40 chevaux par 3 fois ……………. |
49 # 10 s |
|
|
|
Hannβ zu Wessenberg sagt by seinem eidt die reutter |
Hannβ de Vescemont déclare sous serment que les reîtres |
|
und frannzossen sampt den fuoβknecht haben im entwert |
et les Français, ainsi que les fantassins, lui ont volé |
|
4 # 10 s gelz 1 stuotroβ 8 f haber 4 f dinckel 60 |
4 # 10 s d'argent, 1 jument, 8 quartes d'avoine et 4 d'épeautre, |
|
laibrodt 6 axt 1 ziechmesser 10 lilachen 10 schleyer 2 |
60 pains, 6 haches, 1 plane, 10 draps, 10 fichus, |
|
frauwen gippe 3 ellen zwilch Mer 30 ellen linenduech |
2 jupes de femme, 3 aunes de coutil, plus 30 aunes de toile de lin, |
|
1 halb schmerleib 8 hienner 2 genβ 1 halb siten speckh |
1 demi-pain de saindoux, 8 poules, 2 oies, 1 demi-bande de lard, |
|
2 schwein 2 kessel 1 eÿssen ketten 2 segissen mit dem |
2 porcs, 2 chaudrons, 1 chaîne de fer, 2 scies ; |
|
stallmudt dreyen nachten hat er *funffzig pferd* gehapt thut |
avec le logement de cinquante chevaux qu'il a hébergés |
|
alles zu gellt ……………………………………. |
pendant trois nuits, cela fait en tout ……………………. |
56 # 19 s |
|
|
|
Claudat Freriat miller zu Ynngelsodt sagt by seinem |
Claudat Freriat, meunier à Angeot, déclare sous serment |
|
eidt die reutter und frannzossen sampt den fuoβknecht |
que les reîtres et les Français, ainsi que les fantassins, |
|
haben ime entwerdt 2 par hilzin rederen iiii porer 2 axt |
lui ont volé 2 paires de roues en bois, 4 forets, 2 haches, |
|
1 ziechmesser 1 ladern 1 schmerleib 1 roβ 6 schwein 14 |
1 plane, 1 lanterne, 1 pain de saindoux, 1 cheval, 6 porcs, |
|
hienner 3 genβ 3 enten 3 ellen brillich 5 hembter 1 wullen |
14 poules, 3 oies, 3 canards, 3 aunes de coutil, 5 chemises, |
|
limperger frauwen rockh 5 lilachen 6 schleÿer 3 rein schleÿer |
1 robe de femme en drap de laine, 5 draps, 6 fichus, 3 fichus blancs, |
|
1 linen par ermel 1 goller seiner magt 2 wullen rockh 6 |
1 paire de manches en toile, 1 plastron ; à sa servante, 2 robes en laine, |
|
girtel mehr fur 30 s schleyer genomen Item mehr hatt er ein |
6 ceintures, et pour 30 sous de fichus ; il a aussi racheté |
|
roβ von den von Beffort umb 10 s wider erkaufft Item |
pour 10 sous un cheval aux gens de Belfort ; |
|
fur eyer brott usw mit 3 f haber und dinckel auch stalmuedt |
pour des oeufs, du pain, avec 3 quartes d'avoine et épeautre, |
|
25 pferdt so zu dreÿen mallen im seinem hauβ gelegen thut |
et le logement de 25 chevaux par trois fois dans sa maison, |
|
alles zu gellt ………………………………….. |
cela vaut en tout ………………………………… |
66 # 10 s 4 d |
|
|
|
Latet 172 # 19 s 4 d |
A retenir 172 # 19 s 4 d |
|
|
|
|
folios 85v et 86
_s.jpg) |
f° 85 v |
|
|
Johanniton wilandt des jungen Channet selligen |
Johanniton, femme de feu le jeune Channet, |
|
hausfrauw sagt bÿ irenn weiplichen treuw die |
déclare sous sa garantie de femme |
|
reutter frannzossen sampt den fuoβknecht haben |
que les cavaliers [et les] Français, avec les fantassins, |
|
ire entwerdt 1 rindt mer 1 kalb Item mer dreÿ |
lui ont volé 1 bœuf et 1 veau, plus trois |
|
stuckhe hauptvieh so sy hinweg gefuert wider |
têtes de bétail qu'ils ont emmenées avec eux |
|
erkaufft zu Beffort Felons und Wiβwalldt umb |
et qu'elle a rachetées à Belfort, Felon et Vézelois |
|
3 # 3 s. Item 12 fiertheil dreyer gethrait rockhen dinckel |
pour 3 # 3 s. Plus 12 quartes de trois céréales, seigle, épeautre |
|
unnd haber 10 sester mell verbachen 14 hienner |
et avoine, 10 setiers de farine qu'ils ont cuite, 14 poules, |
|
1 hann *drey genβ* 10 junge hienner 140 eyer 1 |
1 coq, trois oies, 10 jeunes poulets, 140 oeufs, |
|
sitenn speckh 1 flaischwurst 2 hammenn |
1 bande de lard, 1 saucisse de viande, 2 jambons, |
|
4 lilachen 2 axt 1 zang 2 hammer 1 schmer |
4 draps, 2 haches, 1 tenaille, 2 marteaux, 1 pain |
|
leib Item ein hapfen schmalz 1 moβ anckhen 1 |
de saindoux, et un pot de graisse, 1 mesure de beurre, |
|
sester salz 5 kaeβ thuet mit dem stallmuedt |
1 setier de sel, 5 fromages ; avec le cantonnement |
|
etlicher pferden so dreÿ nacht inn seinem hauβ |
d'un certain nombre de chevaux qui ont séjourné trois nuits |
|
gelegen zu gellt …………………………… |
dans sa maison, cela fait …………………………. |
40 # 5 s |
|
|
|
Nicole des Hannβ Bernhardt seligen hausfrauw |
Nicole, femme de feu Hannβ Bernhardt, |
|
sagt by iren weiplichen treuwen die reutter haben |
déclare sous sa garantie de femme que les reîtres |
|
ire entwerdt 1 master rindt 1 zweÿ jarig kalb |
lui ont volé 1 boeuf gras, 1 veau de deux ans, |
|
1 schwein 2 genβ 8 hienner 120 eÿer 2 moβ |
1 porc, 2 oies, 8 poules, 120 oeufs, 2 mesures |
|
anckhen 1 *degen* 1 logell 1 kupffer hapfen 3 siten |
de beurre, 1 épée, 1 tonnelet, 1 pot en cuivre, 3 bandes de lard, |
|
speckh 6 hammen 1 fleischwurst 3 lilachen 1 cuter |
6 jambons, 1 saucisse de viande, 3 draps, 1 couverture de laine, |
|
6 f haber 4 viertheil rockhen und dinckel 24 |
6 quartes d'avoine, 4 quartes de seigle et épeautre, |
|
leibrodt mit denn stallmuedt dreÿ nacht etlicher |
et 24 miches de pain ; avec le cantonnement d'un bon nombre |
|
pferden thut alles zu gellt ……………………… |
de chevaux pendant trois nuits, cela vaut en tout ………. |
48 # |
|
|
|
Richarde wilundt Michell Bernhardt hausfrauwen |
Richarde, femme de feu Michell Bernhardt, |
|
sagt by irem weiplichen treuw die reutter sampt |
déclare sous sa garantie de femme que les reîtres, |
|
den fuoβknecht habenn ir entwerdt 3 kalb 1 kue |
avec les fantassins, lui ont volé 3 veaux, 1 vache, |
|
Item mehr 1 kue wider erkaufft umb 15 s, 6 fiertheil haberr |
plus 1 vache qu'elle a rachetée 15 sous, 6 quartes d'avoine, |
|
1 siten speckh 1 hapfen mit schmalz 1 moβ anckhen 50 eÿer |
1 bande de lard, 1 pot de graisse, 1 mesure de beurre, 50 oeufs, |
|
6 kaeβ 1 seggiβ 2 karren zaum 7 hienner 2 genβ |
6 fromages, 1 scie, 2 harnais, 7 poules, 2 oies, |
|
fur 9 s 4 d wein kaufft 12 leibrodt mit denn stall |
du vin acheté 9 s 4 d, et 12 pains ; avec le cantonnement |
|
muedt 28 pferdt Tut ales zu gellt ……………………. |
de 28 chevaux, cela fait en tout ………………….. |
25 # 11 s 4 d |
|
|
|
Latet 113 # 16 s 4 d |
A retenir 113 # 16 s 4 d |
|
|
|
|
f° 86 |
|
|
Barbel des Hanβ Matilleÿ husfrauw sagt |
Barbel, femme de Hanβ Matilleÿ, déclare |
|
by iren weiplichen treuw die reutter und fuoβ- |
par sa foi de femme que les cavaliers et les fantassins |
|
knechte die under dem herren von Gerolzeckh |
qui se trouvaient sous les ordres de monsieur de Gerolzeckh |
|
gelegen habenn irem man entwerdt 1 siten |
ont volé à son mari 1 bande de lard, |
|
speckh 1 schmerleib 1 lindisch par hossenn 1 par |
1 pain de saindoux, 1 paire de chausses en toile, 1 paire |
|
limberger hossen 1 schurz 1 bethimellzen 2 strang |
de chausses en drap, 1 tablier, 1 ciel de lit, 2 écheveaux |
|
garnn 1 ganβ 1 huen Item 17 schleyer 1 vierthel vonn |
de fil, 1 oie, 1 poulet, plus 17 fichus, 1 quart de mesure |
|
einer moβ anckhen Item fur 2 s salz 2 hembter 2 sackh |
de beurre ; et pour 2 sous de sel, 2 chemises, 2 sacs, |
|
thut alles zu gellt mit denn stallmuedt 33 pfert |
ce qui fait en tout, avec le cantonnement de 33 chevaux |
|
under dreyen mallen zu gellt …………………….. |
par trois fois, une valeur de ……………………. |
9 # 17 s |
|
|
|
Clauβ Kurz sagt by seinem eidt die reutter und |
Clauβ Kurz déclare sous serment que les cavaliers |
|
des herren vonn Gerolzeckh fuoβknecht die |
et les fantassins du sire de Gerolzeckh |
|
habenn ime entwerdt *vier* viertheil halb dinckel |
lui ont volé quatre quartes, par moitié épeautre, |
|
rockhen unnd habern 1 kalb 10 ellen geschlenzten |
seigle et avoine, 1 veau, 10 aunes de toile déchirée (?), |
|
linenduech 2 sackhen 13 hienner 4 genβ ein halb |
2 sacs, 13 poules, 4 oies, une demi-bande de lard, |
|
sitenn speckh 4 lilachen 1 kiβziech 1 liblin wullen |
4 draps, 1 taie de coussin, 1 tunique en laine, |
|
duech 2 ziechmesser 1 zang Item mehr hat er |
2 planes, 1 tenaille ; en outre, |
|
1 rindt zu Beffort wider gehohllt so die |
il a récupéré à Belfort un boeuf que les gens de Belfort |
|
vonn Beffort erowerdt *inen verehrt* 22 s. Item |
avaient pris ; il leur a donné 22 sous. Et encore |
|
ein kessel 2 leibrodt 1 eyssner hapfenn |
une marmite, 2 pains, 1 pot en fer ; |
|
mit denn stallmuedt 22 pferdt so under dreyen |
avec l'établage de 22 chevaux qui, par trois fois, |
|
mallen inn seinem hauβ gellegen thut alles zu gelt ……… |
ont cantonné dans sa maison, cela fait en tout ………. |
18 # 10 s |
|
|
|
Claus Bongrerey sagt by seinem eidt die reutter |
Claus Bongrerey déclare sous serment que les cavaliers |
|
unnd franzossen samp des herren vonn Gerolzeckh fuoβ- |
et les Français, avec les fantassins de monsieur de Gerolzeckh |
|
knecht so auch ein nacht zu Ynnglsodt gelegen haben |
qui ont passé une nuit à Angeot, lui ont |
|
ime entwert 1 halb sitenn speckh 2 hammen 1 fleisch |
volé 1 demi-bande de lard, 2 jambons, 1 saucisse de viande, |
|
wurst 1 moβ anckhen 100 eÿer 3 hiener 1 halb sester salz |
1 pot de beurre, 100 oeufs, 3 poules, 1 demi-setier de sel, |
|
1 sackh 1 kessel 30 leibrodt mit denn stallmudt dreyen |
1 sac, 1 chaudron, et 30 pains ; avec le cantonnement |
|
nacht 10 pferdt thut zu gellt ………………………. |
de 10 chevaux pendant trois nuits, cela fait en tout ……… |
6 # 6 s |
|
|
|
Latet 34 # 13 s |
A retenir 34 # 13 s |
|
|
|
|
folios 86v et 87
_s.jpg) |
f° 86 v |
|
|
Clauβ vonn der Kamme sagt by seinem eidt die |
Clauβ vonn der Kamme déclare sous serment |
|
reutter und fuoβknecht habenn ime entwerdt |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
1 stuotroβ 1 spieβ zerhauwenn 3 fiertheil wainzen |
1 jument, 1 épieu qu'ils ont cassé, 3 quartes de blé, |
|
1 sester haber 2 sester malkorn 1 kalb 6 hienner |
1 setier d'avoine, 2 setiers de méteil, 1 veau, 6 poules, |
|
1 hann 6 genβ 1 moβ anckhen 40 eyer 12 leibrodt 3 |
1 coq, 6 oies, 1 pot de beurre, 40 oeufs, 12 pains, |
|
schwein 1 halb siten speckh mit denn stall |
3 porcs, 1 demi-bande de lard ; avec le cantonnement |
|
mudt 4 nachten 27 pferd thut zu gellt …………… |
de 27 chevaux pendant 4 nuits, cela fait ……………… |
28 # 5 s |
|
|
|
Claus Gamelin sagt by seinem eidt die reutter |
Claus Gamelin déclare sous serment que les cavaliers |
|
unnd fuoβknecht so under dem von Gerolzeckh |
et les fantassins qui appartenaient au régiment |
|
Regimendt gelegenn die habenn ime entwerdt 1 |
de Gerolzeckh lui ont volé |
|
kalb ii hembt 7 schleÿer 15 ellen linenduech |
1 veau, 2 chemises, 7 fichus, 15 aunes de toile, |
|
2 zaum Item einem vonn Chastenoÿ 5 s gebenn |
2 brides ; il a donné aussi à un homme de Châtenois |
|
umb ein roβ so die reutter ime entfuert Item fur |
5 sous pour un cheval que les reîtres avaient emmené ; et encore |
|
5 s anckhen 2 kibel 5 hienner 4 f haber thut mit |
pour 5 sous de beurre, 2 baquets, 5 poules, 4 quartes d'avoine, |
|
denn stallmiet vier nacht 44 pferdt ………………. |
ce qui fait, avec le logement de 44 chevaux 4 nuits ……… |
16 # |
|
|
|
Claude Guenat sagt bÿ seinem eidt die reutter |
Claude Guenat déclare sous serment que les cavaliers |
|
und fuoβknechte habenn ime entwerdt 1 kalb 6 f |
et les fantassins lui ont volé 1 veau, 6 quartes |
|
halb dinckel und habernn Item 2 roβ eins zu Beffort |
moitié épeautre et avoine, plus 2 chevaux qui ont été pris, |
|
und dz zu Felons erobert worden so ime die reutter |
l'un à Belfort et l'autre à Felon, et que les reîtres |
|
ime hinweg gefuert verehret 25 s 1 komden 1 pfan |
avaient emmenés ; il leur a donné 25 sous ; volé aussi 1 collier d'attelage, |
|
2 axt 1 eÿssner gbell 1 schweinspieβ 1 wannen Item fur |
1 poêle, 2 haches, 1 fourche en fer, 1 épieu à sanglier, 1 cuvier, |
|
2 gullden brodt genomen 4 hembter 2 lilachen 2 disch |
plus du pain pour 2 florins, 4 chemises, 2 draps, 2 nappes, |
|
duech *20 eyer* 4 genβ 13 hienner 1 siten speckh |
20 oeufs, 4 oies, 13 poules, 1 bande de lard, |
|
2 hamen 2 schwein Item seiner frauwenn fur 5 # gellt |
2 jambons, 2 porcs ; à sa femme, ils ont volé pour 5 # d'argent |
|
unnd kleinot entwert thut alles mit denn stall- |
et de bijoux. Tout cela fait, avec le cantonnement |
|
muedt 62 pferdt so er vier nacht gehapt zu gellt ………. |
de 62 chevaux qu'il a eus pendant quatre nuits ……… |
27 # 16 s |
|
|
|
Item mehr seinem son 1 parschardt wammest genomen …….. |
En plus, ils ont pris à son fils un pourpoint en futaine ………. |
1 # |
|
|
|
Latet 73 # 1 s |
A retenir 73 # 1 s |
|
|
|
|
f° 87 |
|
|
Hanβ Baqueÿ zu Ynngellsodt sagt bÿ seinem |
Hanβ Baqueÿ d'Angeot déclare sous serment |
|
eidt die reutter und fuoβknecht habenn im ent- |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
werdt 1 stuotroβ 1 kue 1 siten speckh 2 kom- |
1 jument, 1 vache, 1 bande de lard, 2 colliers d'attelage, |
|
denn 1 hindergeschir 2 kalb 1 radehauw Item aller |
1 avaloire, 2 veaux, 1 pioche, plus diverses cordes, |
|
leÿ sail 13 hienner 40 eÿer 4 fiertheil haber 4 f malkorn |
13 poules, 40 oeufs, 4 quartes d'avoine, 4 quartes de méteil, |
|
2 f rockhenn dreissig leibrodt anderthalb |
2 quartes de seigle, trente pains, une mesure et demie |
|
moβ anckhen thuet mit denn stallmuedt 50 pferdt |
de beurre ; avec le cantonnement de 50 chevaux |
|
so er vier nacht gehapt zu gellt ………………. |
qu'il a eus pendant quatre nuits, cela vaut en tout ………… |
39 # 14 s |
|
|
|
Hannβ Peter Crolsignie zu Ynngelsodt sagt by |
Hannβ Peter Crolsignie d'Angeot déclare sous serment |
|
seinem eidt die reutter und fuoβknecht haben |
que les cavaliers et les fantassins |
|
ime endtwerdt 4 hienner 4 hembter 5 lilachen |
lui ont volé 4 poulets, 4 chemises, 5 draps, |
|
1 dischduech 1 kiβziech 3 zewel 12 schleÿer 1 f und |
1 nappe, 1 taie de coussin, 3 torchons, 12 fichus, 1 quarte |
|
1 sester haber fur 2 s salz thut alles zu gellt ………….. |
et 1 setier d'avoine, et pour 2 sous de sel, ce qui vaut en tout …. |
5 # 19 s 6 d |
|
|
|
Moranndt Zimerman zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem |
Moranndt Zimerman, d'Angeot, déclare sous serment |
|
eÿt die reutter habenn ime entwerdt 1 roβ Item mer |
que les cavaliers lui ont volé 1 cheval, plus |
|
ein ander roβ so sy auch entwert gehapt und aber |
un autre cheval qu'ils lui avaient aussi pris,mais |
|
er vonn einem zu Eglingen umb 25 s wider |
qu'il a racheté à un homme d'Eguenigue pour 25 sous. |
|
erkaufft Item mehr ime entwerdt 1 kue 1 schwein |
Ils lui ont volé encore 1 vache, 1 porc, |
|
1 sitenn speckh 16 hienner 4 f rockhen 4 f malkorn |
1 bande de lard, 16 poules, 4 quartes de seigle, 4 de méteil |
|
4 f haber 71 eÿer 8 kaeβ 6 lilachen 1 dischduech |
et 4 d'avoine, 71 oeufs, 8 fromages, 6 draps, 1 nappe, |
|
2 zaum 1 sester salz 1 peth uβgefiet 1 kissen Item |
2 brides, 1 setier de sel, 1 plumon vidé, 1 coussin, |
|
2 sackh mit mell hinweg gefuert Item 35 leibrodt |
plus 2 sacs de farine qu'ils ont emportés, et 35 pains |
|
geegessen und hinweg gefuert thuet mit denn stal |
qu'ils ont mangés et emportés, ce qui fait, avec le cantonnement |
|
muedt 80 pferdt funff nacht zu gellt ……………. |
de 80 chevaux pendant cinq nuits ………………………. |
53 # |
|
|
|
Latet 98 # 13 s 6 d |
A retenir 98 # 13 s 6 d |
|
|
|
|
folios 87v et 88
_s.jpg) |
f° 87 v |
|
|
Claus Forgeat zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem eidt |
Claus Forgeat, d'Angeot, déclare sous serment |
|
die reutter und fuoβknechten habenn ime ent- |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
werdt 1 schwein 10 hienner 4 genβ 2 entenn |
1 porc, 10 poules, 4 oies, 2 canards, |
|
1 zeich 1 straubenn 24 eÿer 12 leibrodt 1 f |
1 chêvre, 1 bouc, 24 œufs, 12 pains, 1 quarte |
|
haber 1 sackh 1 kiβziech 1 scharr 12 roβeÿssen |
d'avoine, 1 sac, 1 taie de coussin, 1 racloir et 12 fers à cheval, |
|
thut mit denn stallmuodt 4 nachten 14 pferden |
ce qui fait, avec le cantonnement de 14 chevaux |
|
zu gellt ………………………………………… |
pendant 4 nuits, une valeur de …………………… |
12 # 5 s |
Item mehr ime 1 wainner gestollen ……………… |
Ils lui ont pris aussi 1 cuvier …………………. |
12 s |
|
|
|
Her Michel Jolyat pfarherr zu Ynngelsodt sagt |
Monsieur Michel Jolyat, curé d'Angeot, déclare |
|
by seinem priesterlichem wurdenn die reutter |
sous sa garantie de prêtre que les cavaliers |
|
unnd fuoβknecht habenn ime entwerdt 1 siten |
et les fantassins lui ont volé 1 bande de lard, |
|
speckh 8 moβ weins 100 eyer anderthalben mos |
8 mesures de vin, 100 oeufs, une mesure et demie |
|
anckhen 20 leibrott 1 kalb 1 rinden 20 f malkorn |
de beurre, 20 pains, 1 veau, 1 boeuf, 20 quartes de méteil, |
|
4 lilachen 2 deckhen 1 kensterlin die kornschiten sampt |
4 draps, 2 couvertures ; ils ont cassé 1 armoirette, les caisses à grain |
|
einem mellkastenn zerschlagen 1 eÿsner hapfenn |
et un coffre à farine ; ils ont pris aussi 1 pot en fer, |
|
1 kupfferin hapfen 1 peckhin 9 schwein mit allerleÿ |
1 pot en cuivre, 1 bassin, et 9 porcs ; avec divers dommages |
|
schaden so sy ime zugefuegt so er uff 10 # schezt |
qu'il a subis et qu'il évalue à 10 #, |
|
auch mit denn stallmuedt 100 pferdt 4 nacht thuet |
et aussi le cantonnement de 100 chevaux pendant 4 nuits, |
|
alles zu gellt ………………………………. |
cela vaut en tout …………………………… |
73 # 3 s 8 d |
|
|
|
Clauβ Bagueneÿ der alt zu Ynngelsodt sagt bÿ |
Clauβ Bagueneÿ le vieux, d'Angeot, déclare |
|
seinem eidt die reutter und fuoβknechten haben ime |
sous serment que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
entwerdt 3 rindt 9 viertheil haber 2 f rockhen 2 f |
3 boeufs, 9 quartes d'avoine, 2 quartes de seigle, 2 quartes |
|
dinckel 20 hienner anderthalben viertheil mel |
d'épeautre, 20 poules, 1 quarte et demie de farine, |
|
1 sester salz 2 moβ schmalz drey moβ anckenn |
1 setier de sel, 2 mesures de saindoux, trois mesures de beurre, |
|
1 siten speckh 140 eyer 4 lilachen 1 wann 2 schrott- |
1 bande de lard, 140 oeufs, 4 draps, 1 cuvier, 2 tranchoirs, |
|
eÿssenn 2 porrer mit denn stallmiedt 50 pferdt |
2 forets ; avec le cantonnement de 50 chevaux |
|
vier nächt thuet alles zu gellt …………………….. |
pendant quatre nuits, cela fait en tout ……………….. |
51 # 15 s |
|
|
|
Latet 137 # 15 s 8 d |
A retenir 137 # 15 s 8 d |
|
|
|
|
f° 88 |
|
|
Hanns Jolÿat zu Inngelsodt sagt bÿ seinem eidt die |
Hanns Jolÿat d'Angeot déclare sous serment |
|
reutter unnd fuoβknechten haben ime entwerdt 1 |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
rindt 1 kalb 4 schwein anderthalbenn siten speckh |
1 boeuf, 1 veau, 4 porcs, 1 bande de lard et demie, |
|
1 schweinspieβ 6 lilachen 1 kiβin 5 hembt 2 genβ |
1 épieu à sanglier, 6 draps, 1 petit coussin, 5 chemises, 2 oies, |
|
10 hienner 1 pethumbhang 1 jungen roβ erschlagen |
10 poules, 1 tour de lit, 1 jeune cheval tué sous les coups, |
|
1 zaum ein halb sester salz 4 f malkorn 1 f haber |
1 bride, un demi-setier de sel, 4 quartes de méteil, 1 d'avoine, |
|
2 kessel 9 ellen linenduech fur 20 ellen garn gestollen |
2 marmites, 9 aunes de toile, et pris 20 aunes de fil ; |
|
Item mehr seiner muetter entwerdt 6 lilachen 1 halz- |
en plus, ils ont volé à sa mère 6 draps, 1 châle |
|
mentlin mit sammat umbleit 1 schmerleib |
bordé de velours, 1 pain de panne, |
|
Item 2 fiertheil mel gebachen thut alles zu gellt mit |
ils ont cuit aussi 2 quartes de farine ; tout cela vaut, |
|
denn stallmuedt 44 pfert so zu vier nacht by ime |
avec le cantonnement de 44 chevaux qui ont logé |
|
gelegen ………………………………………….. |
chez lui quatre nuits ………………………………. |
40 # 8 s |
|
|
|
Jacob Teutschman zu Ynngelsodt sagt bÿ seinem eit |
Jacob Teutschman d'Angeot déclare sous serment |
|
die reutter unnd fuoβknecht haben ime entwerdt ein |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
stuetroβ aber 2 roβ eins zu Filons und dz andere zu |
une jument, mais il a racheté 2 chevaux, l'un à Felon |
|
Beffort wider erkaufft 1 # 13 s. / 14 f haber 6 f din- |
et l'autre à Belfort, pour 1 # 13 s ; volé aussi 14 quartes d'avoine, |
|
ckel 18 lilachen 1 wullen limberger hembt 1 par wullen |
6 d'épeautre, 18 draps, 1 chemise en laine du Limbourg, 1 paire |
|
strumpff 1 spanische parethlin 9 hembt 12 schleyer und |
de chausses en laine, 1 béret espagnol, 9 chemises, 12 fichus, |
|
4 gar rein sturz unnd 4 sturz sehr gros 1 par eÿssen |
4 tabliers bien blancs et 4 très grands tabliers, 1 paire |
|
stryckhen 1 kettin 6 zinen plattin 1 zinen kanten 2 |
de clavettes en fer, 1 chaîne, 6 plats en étain, 1 pot en étain, |
|
kessell 2 logell 2 waβ 1 siten speckh 1 wann 1 bar 120 |
2 marmites, 2 barriques, 2 vases, 1 bande de lard, 1 cuvier, 1 filet, |
|
eyer 23 kaeβ 1 sester haberr 5 moβ anckhen 2 moβ |
120 oeufs, 23 fromages, 1 setier d'avoine, 5 mesures de beurre, |
|
schmalz 1 peckhin 66 leibrodt 19 hienner 4 dischduech |
2 de saindoux, 1 bassin, 66 pains, 19 poules, 4 nappes ; |
|
2 trog uβgelert und dz leuwat genomen 4 zaum thuet |
ils ont vidé 2 coffres et pris le linge, et 4 brides, ce qui fait |
|
mit denn stallmuedt 4 nacht 100 pferdt alles zu gellt …….. |
en tout, avec le logement de 100 chevaux pendant 4 nuits ……. |
86 # 6 s |
|
|
|
Latet 126 # 14 s |
A retenir 126 # 14 s |
|
|
|
|
folios 88v et 89
_s.jpg) |
f° 88 v |
|
|
Niclauβ Barrels zu Ynngelsott sagt bÿ seinem |
Niclauβ Barrels d'Angeot déclare sous serment |
|
eidt die reutter und fuoβknechten haben im ent- |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
werdt inn einem trog 6 gullden 1 wullen rockh |
dans un coffre 6 florins, 1 vêtement en laine, |
|
2 f rockhen 7 f dinckel 8 f haber 1 kalb 1 barch- |
2 quartes de seigle, 7 d'épeautre, 8 d'avoine, 1 veau, |
|
ert wammest 1 wannen 20 leibrodt anderthalben |
1 pourpoint de futaine, 1 cuvier, 20 pains, une bande de lard |
|
siten speckh 12 kaeβ 4 hienner 3 schleyer 2 lilachen |
et demie, 12 fromages, 4 poules, 3 fichus, 2 draps, |
|
2 logel 80 eyer 3 moβ anckhen 1 par schueh thut ales |
2 tonnelets, 80 œufs, 3 mesures de beurre, 1 paire de chaussures, |
|
zu gellt mit denn stalmuedt 100 pferdt vier nächt ……… |
soit en tout, avec le logement de 100 chevaux pour 4 nuits …… |
40 # 5 s |
Claus Muller der allt zu Ynngelsodt sagt bÿ |
Claus Muller le vieux, d'Angeot, déclare sous serment |
|
seinem eidt die reutter und fuoβknechtenn |
que les cavaliers et les fantassins |
|
habenn ime entwerdt 8 f haber 4 kue 2 rinder |
lui ont volé 8 quartes d'avoine, 4 vaches, 2 boeufs, |
|
ander zwen rinder hat er umb 3 gullden wider er- |
et deux autres boeufs qu'il a rachetés pour 3 florins |
|
kaufft so ime auch gestollen worden 9 viertheil |
et qui lui ont été encore volés, plus 9 quartes |
|
halb dinckel und rockhen 9 säckhen 12 hienner |
moitié épeautre et seigle, 9 sacs, 12 poules, |
|
2 cappaunen 8 genβ Item ein knecht so under |
2 chapons, 8 oies ; en outre, un valet qui était |
|
dem von Gerolzeckh gelegen seiner frauwenn |
à von Gerolzeckh a pris à sa femme, |
|
inn einem trog gestollen 6 kronnen 9 lilachen 1 peth |
dans un coffre, 6 kronen, 9 draps et 1 édredon ; |
|
mit denn stallmuedt 100 pferdt 4 nacht thuet |
avec le logement de 100 chevaux pendant 4 nuits, |
|
alles zu gellt ……………………………… |
cela fait une valeur totale de ……………………….. |
90 # 4 s |
|
|
|
Elisabeth Steffan Rossigner seligen dochter ist durch |
A Elisabeth, fille de feu Steffan Rossigner, |
|
die reutter ire inn einem walldt genomenn |
les reîtres ont pris dans une forêt |
|
1 peth *funff* lilachen 1 zinen plate 2 kiβziech mit |
1 plumon, cinq draps, 1 plat en étain, 2 taies de soussins |
|
dem trog so sÿ uffgeschlagen und alles leuwat |
avec le coffre qu'ils ont forcé et où ils ont pris |
|
so darinen gewesst genomen thut alles zu gelt……… |
tout le linge qui s'y trouvait, ce qui fait ……………… |
5 # |
|
|
|
Latet 135 # 9 s |
A retenir 135 # 9 s |
|
|
|
|
f° 89 |
|
|
Claude Beuret zu Ynnglsodt sagt bÿ seinem eidt |
Claude Beuret, d'Angeot, déclare sous serment |
|
die reutter und fuoβknechten haben ime entwerdt |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
5 f haber 4 f malkorn 1 f rockhen 2 kalb 14 hienner |
5 quartes d'avoine, 4 de méteil, 1 de seigle, 2 veaux, 14 poules, |
|
zwey roβ zu Beffort vonn den knechten erwörtert |
deux chevaux réclamés à Belfort par les valets |
|
worden so die reutter ime gestollen gehapt, inen |
et que les cavaliers lui avaient pris, il leur a donné |
|
verehrt 1 # . 2 kombten 1 zaum 1 orin hapfen 5 |
1 livre. Volé aussi 2 colliers d'attelage, 1 bride, 1 pot à oreilles, |
|
lilachen 2 dischduech 4 zerwietel 80 eyer 3 moβ anckhen |
5 draps, 2 nappes, 4 serviettes, 80 oeufs, 3 mesures de beurre, |
|
15 ellen linenduech 40 leibrodt Item 1 siten speckh |
15 aunes de toile, et 40 pains ; plus 1 bande de lard, |
|
Item ein schmerleib thut mit denn stallmuedt 50 pfert |
et un pain de panne ; avec le cantonnement de 50 chevaux |
|
so vier nächt by ime gelegen zu gellt thuet ……………… |
logés chez lui quatre nuits, cela vaut en tout ………….. |
26 # 6 s |
|
|
|
Claude Fourgeat zu Ingelsodt sagt bÿ seinem eidt |
Claude Fourgeat d'Angeot déclare sous serment |
|
die reutter und fuoβknechtenn habenn ime ent |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
werdt 2 f 2 sester haber 8 hienner 1 hann 3 moβ |
2 quartes et 2 setiers d'avoine, 8 poules, 1 coq, 3 mesures |
|
anckhen 30 leibrodt 1 zaum 1 saill 1 spieβ 4 hembten |
de beurre, 30 pains, 1 bride, 1 corde, 1 épieu, 4 chemises, |
|
5 lilachen 5 schleÿer mit denn stallmudt 21 pferdt so |
5 draps, 5 fichus ; avec le cantonnement de 21 chevaux |
|
under vier mallen inn seinem hauβ gelegen thut zu gellt ……….. |
qui ont logé quatre fois dans sa maison, cela fait ……….. |
11 # 13 s |
|
|
|
Jacob Teutschman zu Ynngelsodt sagt by seinem |
Jacob Teutschman d'Angeot déclare sous serment |
|
eidt die reutter und fuoβknechtechen haben ime ent |
que les cavaliers et les fantassins lui ont volé |
|
werdt 2 f haber 1 kessel 1 lattern 40 leibrodt 7 kaeβ |
2 quartes d'avoine, 1 marmite, 1 lanterne, 40 pains, 7 fromages, |
|
2 moβ anckhen 1 sester salz 1 siten speckh 12 # fleisch |
2 mesures de beurre, 1 setier de sel, 1 bande de lard, 12 livres |
|
1 omen weins *ein* weyer zerrissenn den er nicht umb |
de viande, 1 ohm de vin ; ils ont rompu la digue d'un étang, |
|
2 # widdermachen khan 2 kalb mit denn stallmudt |
qu'il ne peut réparer pour 2 # ; et encore 2 veaux ; avec le logement |
|
60 pferdt under 4 mallen gehapt thut alles zu gellt …….. |
de 60 chevaux qu'il a eus 4 fois, cela fait en tout ……….. |
19 # 11 s 8 d |
Item mer ime entwerdt 15 hienner 5 genβ 100 eyer |
Ils lui ont aussi volé 15 poules, 5 oies, 100 œufs, |
|
1 munsterkaeβ ……………………………….. |
et un fromage de munster …………………. |
3 # 16 s |
|
|
|
Latet 61 # 6 s 8 d |
A retenir 61 # 6 s 8 d |
|
|
|
|
folios 89v et 90
_s.jpg) |
f° 89 v |
|
|
Den zehendtleuten zu Ynngelsott haben sÿ entwerdt |
Aux dîmiers d'Angeot, ils ont volé |
|
24 f haber 6 f dinckel thut alles zu gellt …………… |
24 quartes d'avoine et 6 quartes d'épeautre, qui valent ……. |
22 # 10 s |
|
|
|
Der gemeindt daselbst haben die schwarzreutter |
Aux dépens de la communauté dudit lieu, les cavaliers noirs |
|
so under herzog Wollffgangs fannen gelegen inen |
qui étaient sous les bannières du duc Wollffgang |
|
ein weyer gefischt so mit anderthalbenn hundert |
ont pêché un étang où il y avait cent cinquante poissons |
|
zuchtfisch 600 liztvisch 9 lizkarpffen die tenschen |
de reproduction, 600 jeunes poissons, 9 vandoises ; |
|
inn zweyenn orden zerrissen da wurdt dieser |
ils ont rompu les digues en deux endroits, si bien que cet étang |
|
weyer deβhalbenn diβ jahr oden plaibenn |
devra rester vide cette année ; |
|
fur den zugefuegtenn schadenn sampt denn |
pour les dommages subis, ainsi que pour |
|
entwerdten vischen thut alles zu gellt ………….. |
les poissons dérobés, la valeur totale est de …………. |
30 # |
|
|
|
Mher hat die gemeindt 1 stuckh rindtvieh mezigen |
En plus, la communauté a fait abattre 1 tête de bétail, |
|
lassenn so 12 # werdt gewessen …………………… |
estimée valoir 12 # ………………………….. |
12 # |
|
|
|
Die kilche doselbst habenn die frannzossenn |
Les Français ont ouvert l'église dudit lieu, |
|
geoffnet darinen gestollenn 2 sergen uff |
ils y ont pris 2 parements |
|
denn altern 3 linendeckhen uff denn alltern |
sur les autels, 3 nappes en toile sur ces autels, |
|
5 taffel sampt dem Crucifix mehr 1 klein |
et 5 tableaux ainsi que le Crucifix ; en plus, ils ont brisé |
|
crucifix mer 1 crucifix 3 engel 1 |
1 petit crucifix, encore 1 crucifix, 3 anges |
|
lampel mit andern schloβ zerschlagen thut |
et 1 lampe, avec d'autres serrures ; |
|
alles zugefuogtenn schadenn mit 5 |
tous ces dégâts, avec 5 livres |
|
buecher so sy zerrissenn zu gellt ………….. |
qu'ils ont déchirés, font en valeur ……………….. |
700 # |
|
|
|
Latet 764 # 10 s |
A retenir 764 # 10 s |
|
|
|
|
f° 90 |
|
|
Jacob Johan Pereÿ zu Ynngelsodt sagt bÿ |
Jacob Johan Pereÿ d'Angeot déclare sous serment |
|
seinem eidt die reutter haben ime ent- |
que les cavaliers lui ont volé |
|
werdt ein kessell 15 ellenn linenduech |
un chaudron, 15 aunes de toile de lin, |
|
thut alles zu gellt …………………………. |
qui valent en tout ……………………….. |
2 # |
|
|
|
Latet per se |
A retenir : même somme |
|
|
|
|
folios 90v et 91
_s.jpg) |
f° 90 v |
|
|
Riviere |
Larivière |
|
|
|
|
Erstlich habenn die reutter die Cappel zu Riuiere |
D'abord les reîtres ont forcé la chapelle de Larivière, |
|
uffgeschlagen darinenn entwerdt 2 fenlein 2 trog |
ils y ont volé 2 petites bannières et 2 coffres ; |
|
Die heiligthaumb zerschlagen die kerzen die monstranz |
ils ont brisé le reliquaire, brisé aussi les cierges |
|
auch zerschlagenn dreÿ par linien deckhen uff denn |
et les ostensoirs ; [volé] trois paires de nappes |
|
altheren, dz beren disser cappeln zerrissen, dz stockh |
sur les autels, déchiré la tenture (?) de cette chapelle, |
|
unnd kerzen puchssen, zwen fenster sampt einem glö |
fracturé le tronc et la cassette des cierges, deux vitraux |
|
ckhlin zerschlagen thuet alles zugefuegten schadens |
ainsi qu'une petite cloche : tous ces dommages |
|
zu gellt ……………………………. |
valent ensemble ……………………………….. |
28 # 10 s |
|
|
|
Hanns Guiller zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt die |
Hanns Guiller, de Larivière, déclare sous serment |
|
schwarzreutter habenn ime entwerdt 1 hengst |
que les cavaliers noirs lui ont volé 1 étalon, |
|
roβ 1 kalb 1 axt 6 leibrott 60 eÿer sampt dem |
1 veau, 1 hache, 6 miches de pain, 60 oeufs avec |
|
korb 6 hienner thuet alles zu gellt ……………. |
leur panier, et 6 poules, ce qui vaut en tout ………… |
23 # 19 s |
|
|
|
Peter Wericher sagt bÿ seinem eidt die schwarz |
Peter Wericher déclare sous serment que les cavliers noirs |
|
reutter habenn ime entwert 4 sester haber |
lui ont volé 4 setiers d'avoine, |
|
12 hienner ein halb sitenn speckh 50 eÿer 1 |
12 poules, une demi-bande de lard, 50 oeufs, |
|
moβ anckhen 3 leibrodt Item habenn die reutterr so |
1 pot de beurre, et 3 pains ; en outre, les cavaliers |
|
ein nacht in seinem hauβ gelegen ein strigel |
qui ont logé une nuit dans sa maison ont perdu |
|
verlorn gehapt unnd sein huβ verbrennen wellen |
une étrille et voulu mettre le feu à sa demeure |
|
darum sein frauw mit inen umb 15 s uber |
pour obliger sa femme à coucher avec eux |
|
komenn muesse. Thut mit denn stallmuedt 3 |
pour 15 sous. Avec le cantonnement de 3 chevaux |
|
pferdt ein nacht ……………………….. |
pour une nuit, cela fait …………………………….. |
4 # 18 s |
|
|
|
Heinrich Gegner zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt |
Heinrich Gegner, de Larivière, déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime entwerdt 1 stuet roβ |
que les reîtres lui ont volé 1 jument, |
|
4 gennβ 8 hienner 2 komenden anderthalben |
4 oies, 8 poules, 2 colliers d'attelage, 1 quarte et demie |
|
f haber 1 halb sitenn speckh. Mit denn stallmudt |
d'avoine, 1 demi-bande de lard. Avec le cantonnement |
|
9 pferdt einer nacht thut alles zu gellt angeschlagen ……. |
de 9 chevaux pendant une nuit, tout cela est estimé valoir …. |
25 # 2 s 6 d |
|
|
|
Latet 82 # 9 s 6 d |
A retenir 82 # 9 s 6 d |
|
|
|
|
f° 91 |
|
|
Jacob Whilhelm zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt |
Jacob Whilhelm de Larivière déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime enntwerdt vier sester |
que les cavaliers lui ont volé quatre setiers |
|
haber 6 leibrodt 1 moβ anckhen 100 eÿer ein hinder |
d'avoine, 6 pains, 1 pot de beurre, 100 oeufs, |
|
geschir 10 hienner 1 sail Item ein halb siten speckh |
un avaloire, 10 poules, 1 corde, plus une demi-bande de lard |
|
unnd 4 hammen mit denn stallmudt 8 ferdt ein |
et 4 jambons ; avec le cantonnement de 8 chevaux |
|
nacht thut alles zu gellt ……………………….. |
pour une nuit, cela vaut …………………….. |
4 # 15 s |
|
|
|
Hanns Wilhelm zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt |
Hanns Wilhelm de Larivière déclare sous serment |
|
die schwarzreutter haben im entwert 2 stuckhe gema- |
que les cavaliers noirs lui ont volé 2 boeufs gras, |
|
stenn rinder 4 f haber 4 hienner 50 eÿer 9 leib- |
4 quartes d'avoine, 4 poules, 50 oeufs, et 9 miches de pain ; |
|
rodt mit 14 pferdten so ein nacht in seinem haus |
avec 14 chevaux qui ont cantonné une nuit dans sa maison, |
|
gelegen thut alles zu gelt ……………………… |
cela fait en tout …………………………….. |
41 # 1 s |
|
|
|
Hannβ Kueneman zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt |
Hannβ Kueneman, de Larivière, déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime entwerdt 1 f und dreÿ |
que les reîtres lui ont volé 1 quarte et trois setiers |
|
sester haber 1 huen 1 hamme mit dem brodt und |
d'avoine, 1 poule, 1 jambon ; avec le pain et |
|
stalmuedt 9 pferdt thut ales zu gellt …………….. |
le cantonnement de 9 chevaux, le tout vaut …………. |
1 # 16 s |
|
|
|
Martin Noblat zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt |
Martin Noblat de Larivière déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime entwerdt 1 f haber 2 sail |
que les reîtres lui ont volé 1 quarte d'avoine, 2 cordes, |
|
3 hienner 2 kaeβ 3 pfundt fleisch 1 moβ anckhen |
3 poules, 2 fromages, 3 livres de viande, 1 pot de beurre, |
|
40 eÿer thut mit denn stalmuedt 4 pferden ein |
et 40 oeufs ; ce qui fait en valeur, avec le cantonnement |
|
nacht zu gellt ………………………………….. |
de 4 chevaux pendant une nuit ……………………. |
4 # 15 s |
|
|
|
Frannz Bernhardt zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt |
Frannz Bernhardt, de Larivière, déclare sous serment |
|
die reutter haben ime entwerdt 1 hengstroβ 3 |
que les reîtres lui ont volé 1 étalon, |
|
karrenn zaum 1 sail 6 hienner 3 gens 1 f haber |
3 harnais, 1 corde, 6 poules, 3 oies, 1 quarte d'avoine ; |
|
mit denn stalmuedt 9 pferdt ein nacht thut alls |
avec le cantonnement de 9 chevaux pendant une nuit, |
|
zu gellt ………………………………….. |
le tout fait en valeur ………………………….. |
41 # 1 s |
|
|
|
Latet 63 # 5 s |
A retenir 63 # 5 s |
|
|
|
|
folios 91v et 92
_s.jpg) |
f° 91 v |
|
|
Hanns von der Kammen zu Riuiere sagt bÿ seinem |
Hanns von der Kammen, de Larivière, déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt 1 hengst |
que les reîtres lui ont volé 1 étalon |
|
mit dem komenden 10 f *haber* 2 sitenn speckh 20 |
avec le collier d'attelage, 10 quartes d'avoine, 2 bandes de lard, |
|
hienner 100 eÿer 1 moβ anckhen 12 kaeβ mit |
20 poules, 100 oeufs, 1 pot de beurre et 12 fromages ; |
|
denn stalmuedt 18 pferdt ein nacht thuet ales |
avec le cantonnement de 18 chevaux pendant une nuit, |
|
zu gellt …………………………………. |
le tout fait en valeur ………………………… |
32 # 4 s |
|
|
|
Frannz Cuenman zu Riuiere sagt bÿ seinem |
Frannz Cuenman, de Larivière, déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime enntwert 5 f |
que les reîtres lui ont volé 5 quartes |
|
haber 1 sitenn speckh 7 hienner 1 moβ anckhen |
d'avoine, 1 bande de lard, 7 poules, 1 pot de beurre, |
|
6 leÿbrodt 3 sail thuet mit dem stalmuedt 7 |
6 pains, 3 cordes ; avec le cantonnement de 7 chevaux |
|
pferdt ein nacht alles zu gellt ………………. |
pendant une nuit, le tout fait en valeur ………………… |
9 # 5 s |
|
|
|
Heinrich Claue Bourquat zue Riuiere sagt bÿ |
Heinrich Clave Bourquat, de Larivière, déclare |
|
seinem eidt als er in der besazung im schloβ |
sous serment que, pendant qu'il se trouvait en garnison |
|
Beffort gelegen die reutter habenn ime ent- |
au château de Belfort, les reîtres lui ont volé |
|
werdt 2 stuetroβ 1 rindt 3 kommenden 2 |
2 juments, 1 boeuf, 3 colliers d'attelage, |
|
karren zaum 5 f haber 2 siten speckh 150 |
2 harnais, 5 quartes d'avoine, 2 bandes de lard, 150 oeufs, |
|
eÿer 10 leibrot Item 7 kaeβ 16 hienner 1 |
10 pains, plus 7 fromages, 16 poules et |
|
hann mit dem stallmudt 14 pferdt 1 nacht |
1 coq ; avec le cantonnement de 14 chevaux 1 nuit, |
|
thut alles zu gelt ……………………… |
le tout fait en valeur …………………………. |
53 # |
|
|
|
Beter Bourquat zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt |
Beter Bourquat, de Larivière, déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime endtwerdt 4 f |
que les reîtres lui ont volé 4 quartes |
|
haber 1 f dinckel 1 kupfferin hapfen 1 halb siten |
d'avoine, 1 quarte d'épeautre, 1 cruche en cuivre, une demi- |
|
speckh 8 hienner 2 laibrodt mit denn stal- |
bande de lard, 8 poules, 2 pains ; avec le cantonnement |
|
muedt 12 pferdt ein nacht thut alles zu gelt …….. |
de 12 chevaux une nuit, cela vaut en tout ………………. |
8 # |
|
|
|
Latet 102 # 9 s |
A retenir 102 # 9 s |
|
|
|
|
f° 92 |
|
|
Claue Ruesche zu Riuiere sagt bÿ seinem |
Clave Ruesche de Larivière déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt 2 |
que les reîtres lui ont volé 2 juments, |
|
stuetroβ 1 mastrindt 1 deckhpeth 1 kiβ 1 serg |
1 boeuf gras, 1 édredon, 1 coussin, 1 couverture, |
|
2 lilachen 2 sitenn speckh 12 f haber 8 hiener |
2 draps, 2 bandes de lard, 12 quartes d'avoine, 8 poules, |
|
2 moβ anckhen 1 gannβ 10 leibrodt 1 kalb Tut |
2 pots de beurre, 1 oie, 10 âins, et 1 veau, ce qui fait, |
|
mit denn stallmuedt 12 pferdten einer nacht |
avec le cantonnement de 12 chevaux une nuit, |
|
alles zu gellt …………………………. |
une valeur totale de ……………………………. |
89 # 8 s |
|
|
|
Anthenius Badicqueÿ zu Riuiere sagt bÿ seinem eit |
Anthenius Badicqueÿ de Larivière déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime entwert 4 f dinckell |
que les reîtres lui ont volé 4 quartes d'épeautre, |
|
12 leibrot 3 hienner 1 kalb 3 moβ weins 1 wannen |
12 pains, 3 poules, 1 veau, 3 mesures de vin, 1 cuvier, |
|
1 moβ anckhen 2 sackh mit denn stalmuedt 12 pferden |
1 pot de beurre, et 2 sacs ; avec le logement de 12 chevaux |
|
einer nacht thut alles zu gellt …………………… |
une nuit, cela vaut en tout ………………………. |
7 # 15 s |
|
|
|
Clauβ Cuen *meyer* zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt die |
Clauβ Cuen, maire de Larivière, déclare sous serment |
|
reutter habenn ime entwerdt 2 |
que les reîtres lui ont volé 2 juments, |
|
stuetroβ 2 siten speckh 20 kaeβ 100 eyer 3 f |
2 bandes de lard, 20 fromages, 100 oeufs, 3 quartes |
|
dinckel 6 hammen 2 fleischwurst 1 kommenden |
d'épeautre, 6 jambons, 2 saucisses de viande, 1 collier d'attelage |
|
sampt den strickhen Item seiner frauwenn allerley |
avec les clavettes ; en plus, ils ont pris à sa femme diverses |
|
leunwat in einem trog genomen mer endtwerdt |
pièces de linge dans un coffre, et volé encore |
|
3 hienner mit denn stallmudt edtlichen pferden so |
3 poules ; avec le cantonnement d'une troupe de chevaux |
|
inn seinem hauβ *ein nacht* gelegen thut als zu gellt ….. |
qui ont passé une nuit dans sa maison, cela vaut en tout …… |
51 # 5 s |
|
|
|
Hanne Claue zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt die |
Hanne Clave, de Larivière, déclare sous serment |
|
reutter habenn ime entwerdt 1 kuelin 1 siten |
que les reîtres lui ont volé 1 jeune vache, 1 bande de lard, |
|
speckh 9 hembter 9 lilachen seiner frauwenn 1 |
9 chemises, 9 draps ; à sa femme, une robe en drap bleu |
|
blauw limperger rockh 4 f dinckhel 1 komenden |
de Limbourg ; et 4 quartes d'épeautre, 1 collier d'attelage |
|
sampt dem hindern geschir 2 karrzaum 1 deggen |
avec son avaloire, 2 harnais, 1 épée, |
|
1 ritsattel 1 moβ anckhen 60 eyer 12 hienner Item |
1 selle, 1 pot de beurre, 60 oeufs, 12 poules ; en plus, |
|
alle schloβ inn seinem hauβ zerschlagen Item 3 axt |
ils ont brisé toutes les serrures dans sa maison, et pris |
|
10 leibrodt genomen Item seiner mautter in einem |
3 haches et 10 pains ; à sa mère, ils ont pris de l'argent |
|
seckhel *gelt* genomen thut mit denn stalmudt 6 pferdt …….. |
dans une bourse ; soit avec le logement de 6 chevaux ……… |
38 # 14 s |
|
|
|
Latet 187 # 2 s |
A retenir 187 # 2 s |
|
|
|
|
folios 92v et 93
_s.jpg) |
f° 92 v |
|
|
Claus Gentschman zu Riuiere sagt bÿ seinem |
Claus Gentschman, de Larivière, déclare sous serment |
|
eidt die schwarzreutter habenn ime entwert |
que les cavaliers noirs lui ont volé |
|
2 hengstroβ 13 hienner 1 halb siten speckh |
2 juments, 13 poules, une demi-bande de lard, |
|
30 eyer mit denn stalmudt 12 pferdt ein nacht |
et 30 oeufs ; avec le cantonnement de 12 chevaux une nuit, |
|
thut zu gellt …………………………… |
cela vaut en tout …………………………….. |
35 # 3 s |
|
|
|
Peternella weilandt Fridrich des scherres |
Peternella, veuve de feu Fridrich le barbier, |
|
selligenn widwe sagt by iren |
déclare |
|
weiplichenn treuw die reutter haben ire |
sous sa garantie de femme que les cavaliers lui ont volé |
|
entwerdt 7 omen weins 3 zinen moβ kandten |
7 ohms de vin, 3 pots en étain d'une mesure, |
|
1 halb sitenn speckh 12 hienner 6 leibrodt |
1 demi-bande de lard, 12 poules, 6 miches de pain, |
|
1 buchβschloβ edtlichen schermesser 2 korb |
1 serrure de coffret, plusieurs rasoirs, 2 corbeilles |
|
mit eyer mit denn stallmuedt 24 pferdt |
d'oeufs ; avec l'établage de 24 chevaux |
|
ein nacht thut alles zu gellt ………………. |
pendant une nuit, cela fait en tout …………… |
20 # 8 s |
|
|
|
Michel Barlleÿ zu Riuiere sagt bÿ seinem eidt |
Michel Barlleÿ de Larivière déclare sous serment |
|
die reutter habenn ime entwerdt 3 masten rinder 2 roβ |
que les reîtres lui ont volé 3 boeufs gras, 2 chevaux, |
|
10 f haber 1 siten speckh 3 moβ anckhen 10 |
10 quartes d'avoine, 1 bande de lard, 3 pots de beurre, 10 fromages, |
|
kaeβ 200 eyer 2 kombten 1 par eÿssenn strickhen |
200 oeufs, 2 colliers d'attelage, 1 paire de clavettes en fer |
|
unnd ein hindergeschir 40 ellen linenduech |
et un avaloire, 40 aunes de toile de lin, |
|
15 hienner 12 leibrott thut alles zu gellt ………. |
15 poules et 12 pains, ce qui vaut en tout ……………… |
126 # 15 s |
|
|
|
Latet 182 # 6 s |
A retenir 182 # 6 s |
|
|
|
|
f° 93 |
|
|
Walltersperg |
Vauthiermont |
|
|
|
|
Morandt Kuen zu Walltersperg sagt bÿ seinem |
Morandt Kuen, de Vauthiermont, déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt 4 f |
que les reîtres lui ont volé 4 quartes |
|
dinckel 4 sester haber 7 hienner 3 genβ 50 |
d'épeautre, 4 setiers d'avoine, 7 poules, 3 oies, |
|
eyer 5 kaeβ 4 leibrodt 1 sester sallz 1 axt |
50 oeufs, 5 fromages, 4 pains, 1 setier de sel, 1 hache ; |
|
mit denn stallmuedt acht pferden 1 nacht |
avec le cantonnement de huit chevaux pendant 1 nuit, |
|
thut alles zu gellt …………………….. |
cela vaut en tout …………………………….. |
7 # 10 s |
|
|
|
Peter Frieter zu Walltersperg sagt bÿ seinem |
Peter Frieter de Vauthiermont déclare sous serment |
|
eidt die reutter haben ime entwerdt |
que les reîtres lui ont volé |
|
2 roβ 1 henngst unnd 1 stuet |
2 chevaux – 1 étalon et 1 jument --, |
|
roβ 1 siten speckh 5 f haberr 1 f dinckel |
1 bande de lard, 5 quartes d'avoine, 1 quarte d'épeautre, |
|
ii sester gerstenn 15 hienner 1 axt 1 ritt |
2 setiers d'orge, 15 poules, 1 hache, 1 selle, |
|
sattel 6 leibrodt zwen korb mit eyer mit |
6 pains, et deux corbeilles d'oeufs ; |
|
denn stallmuedt 24 pferden 1 nacht thut |
avec le cantonnement de 24 chevaux pendant 1 nuit, |
|
alles zu gellt ………………………….. |
cela vaut en tout ……………………………. |
55 # 1 s |
|
|
|
Moranndt Heinrich zu Walltersperg sagt bÿ |
Morannd Heinrich, de Vauthiermont, déclare sous serment |
|
seinem eidt die reutter habenn ime entwerdt |
que les reîtres lui ont volé |
|
3 sester haber 8 leibrodt 1 sester salz 3 hiener |
3 setiers d'avoine, 8 pains, 1 setier de sel, 3 poules, |
|
1 halb moβ anckhen 4 roβeyssen thut mit denn |
1 demi-mesure de beurre, et 4 fers à cheval, ce qui fait, |
|
stallmudt 24 pferdt ein nacht ………………… |
avec le cantonnement de 24 chevaux une nuit ……….. |
3 # 7 s |
|
|
|
Hannβ Methiat der allt zu Walltersperg sagt bÿ |
Hannβ Methiat le vieux, de Vauthiermont, déclare |
|
seinem eidt die reutter haben ime entwerdt |
sous serment que les reîtres lui ont volé |
|
2 stuetroβ 6 f haber 3 sester rockhen 9 |
2 juments, 6 quartes d'avoine, 3 setiers de seigle, |
|
hienner 1 eÿssen schauffel 1 hapfen mit schwein |
9 poules, 1 poêle en fer, 1 pot de saindoux, |
|
schmalz 6 leibrodt 1 halb siten speckh 8 hammen |
6 miches de pain, 1 demi-bande de lard, 8 jambons, |
|
40 eyer thut mit denn stalmuedt 12 pferdt so |
et 40 oeufs, qui font, avec le cantonnement de 12 chevaux |
|
ein nacht by ime gelegen …………………… |
qui ont passé une nuit chez lui …………………. |
40 # 14 s |
|
|
|
Latet 106 # 12 s |
A retenir 106 # 12 s |
|
|
|
|
folios 93v et 94
_s.jpg) |
f° 93 v |
|
|
Peter Bouquat zu Walldersperg sagt bÿ seinem |
Peter Bouquat de Vauthiermont déclare sous serment |
|
eidt die reutter haben ime entwert 2 roβ 1 kalb |
que les cavaliers lui ont volé 2 chevaux, 1 veau, |
|
1 halb sitenn speckh 12 hammen 5 hembter 1 lilache |
1 demi-bande de lard, 12 jambons, 5 chemises, 1 drap, |
|
2 moβ schmalz 100 eyer 1 schmerleib 1 axt 13 |
2 pots de saindoux, 100 oeufs, 1 pain de panne, 1 hache, |
|
hienner 12 f haber mit denn stallmudt 20 |
13 poules, 12 quartes d'avoine ; avec le cantonnement de |
|
pferden ein nacht thut zu gelt ………….. |
20 chevaux pendant une nuit, cela vaut en tout ……….. |
38 # 14 s |
|
|
|
Hannβ Echman zu Walltersperg sagt bÿ seinem |
Hannβ Echman, de Vauthiermont, déclare sous serment |
|
eidt die reutter haben ime entwerdt 3 sitenn |
que les reîtres lui ont volé 3 bandes de lard, |
|
speckh 1 kalb 4 f haberr 3 lilachen 1 hembt 1 sester |
1 veau, 4 quartes d'avoine, 3 draps, 1 chemise, 1 setier |
|
salz 5 hienner 3 leibrodt ein korb mit eyer Tut |
de sel, 5 poules, 3 pains, et un panier d'oeufs ; ce qui vaut, |
|
mit denn stallmued 10 pferdt ein nacht zu gellt …….. |
avec le logement de 10 chevaux pendant une nuit ………… |
16 # 10 s |
|
|
|
Item ime sein fenster inn der stauben zerschlagen |
En outre, ils ont brisé ses fenêtres dans la grande salle |
|
sampt dem staubenoffen, denselben schaden kann |
ainsi que le poêle : des dégâts qu'il ne peut réparer |
|
er nicht umb 4 # wider machen ……………………… |
pour 4 livres ……………………….. |
4 # |
Peter Heutet zu Walltersperg sagt bÿ seinem |
Peter Heutet de Vauthiermont déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt 5 hiener |
que les reîtres lui ont volé 5 poules, |
|
4 f haber fur 9 s anckhen 1 strigel 3 leibrott |
4 quartes d'avoine, pour 9 sous de beurre, 1 étrille, 3 pains, |
|
20 eyer 2 kaeβ thuet mit denn stallmiedt 16 |
20 oeufs et 2 fromages ; avec le logement de 16 chevaux |
|
pferden ein nacht zu gellt ……………….. |
pendant une nuit, cela vaut ………………….. |
5 # 9 s |
|
|
|
Hanβ Schueller zu Walltersperg sagt by seinem |
Hanβ Schueller de Vauthiermont déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt |
que les reîtres lui ont volé |
|
1 kue 1 siten speckh 1 schmerleib |
1 vache, 1 bande de lard, 1 pain de panne, |
|
8 hammen 9 s anckhen 4 f haber 4 hienner Item |
8 jambons, 9 sous de beurre, 4 quartes d'avoine, 4 poules ; |
|
seiner frauwen allerleÿ leunwat fur 4 # |
et à sa femme, ils ont pris pour 4 livres de linges divers ; |
|
genomen 8 leibrodt thuet mit denn stalmuet |
plus 8 pains ; avec le cantonnement |
|
14 pferdt ein nacht zu gellt ……………………. |
de 14 chevaux une nuit, cela vaut ………………… |
18 # 1 s |
|
|
|
Latet 82 # 14 s |
A retenir 82 # 14 s |
|
|
|
|
f° 94 |
|
|
Hanβ Malkher zu Walltersperg sagt bÿ seinem |
Hanβ Malkher, de Vauthiermont, déclare sous serment |
|
eidt [die reutter] habenn ime entwerdt wie er in der be- |
que [les reîtres] lui ont volé, tandis qu'il était en garnison |
|
sazung zu Beffort gelege ein kue |
à Belfort, une vache, |
|
32 hienner 1 schmerleib 3 moβ anckhen 300 eÿer |
32 poules, 1 pain de panne, 3 pots de beurre, 300 oeufs, |
|
8 hembter 4 lilachen drithalben siten speckh 4 säckh |
8 chemises, 4 draps, 2 bandes de lard et demie, 4 sacs, |
|
1 moβ zinen kanten 1 kupferin hapfen 2 kessel 15 |
1 pot en étain d'une mesure, 1 cruche en cuivre, 2 marmites, |
|
f haberr 10 f malkorn 10 sester gersten Item im sein |
15 quartes d'avoine, 10 de méteil, et 10 setiers d'orge ; en outre, |
|
weyer *zerrissen* und ime die zuchtuich darauβ ge- |
ils ont percé son étang et y ont pris les poissons |
|
nomen Item ein omen holzepffelessig mit prott- |
de reproduction ; plus un ohm de vinaigre de pommes de bois |
|
speiβ, auch mit denn stalmuedt 80 pferden ein |
avec du pain, et aussi le cantonnement de 80 chevaux |
|
nacht thut alles zu gellt ………………………… |
pendant une nuit, ce qui vaut en tout ……………. |
60 # 6 s |
Item 10 hammen unnd 5 fleischwursten thut ……… |
Et encore 10 jambons et 5 saucisses de viande, soit ….. |
1 # |
|
|
|
Item mehr habenn sÿ weÿlandt Frannz und |
En plus, ils ont volé aux héritiers |
|
Hannsen Frieteries selligen verlossner erben ent- |
de feu Frannz et Hanns Frieterie |
|
werdt 1 korrallen Paternoster 3 schleÿer thut |
1 chapelet de corail et 3 fichus, qui valent |
|
alles zu gellt mit einem schloβtrog so sÿ zerschlagen …… |
en tout, avec une serrure de coffre qu'ils ont cassée ………. |
5 # 3 s |
|
|
|
Hannβ Cuene zu Walltersperg sagt bÿ seinem |
Hannβ Cuene, de Vauthiermont, déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt 1 f |
que les reîtres lui ont volé 1 quarte |
|
haber 1 f malkorn 3 sester mel 2 hienner |
d'avoine, 1 quarte de méteil, 3 setiers de farine, 2 poulets, |
|
1 moβ anckhen 1 dischduech 1 korb mit eyer mit |
1 pot de beurre, 1 nappe, 1 panier d'oeufs, ce qui vaut, |
|
denn stallmuedt 11 pferdt 1 nacht thut zu gellt ……… |
avec le cantonnement de 11 chevaux pendant 1 nuit ……. |
5 # |
|
|
|
Hannβ Pluemberg sagt bÿ seinem eidt die reutter |
Hannβ Pluemberg déclare sous serment que les reîtres |
|
habenn ime entwerdt 2 stuetroβ 2 komanden |
lui ont volé 2 juments, 2 colliers d'attelage |
|
und 2 zaum 1 f haber 1 f dinckel 2 hienner |
et 2 brides, 1 quarte d'avoine, 1 quarte d'épeautre, 2 poules, |
|
1 halb sitenn speckh 3 leibrott thut mit denn |
1 demi-bande de lard et 3 pains, qui valent, |
|
stallmuedt 6 pferden ein nacht zu gelt ………… |
avec le cantonnement de 6 chevaux une nuit ………. |
34 # 12 s |
|
|
|
Latet 106 # 1 s |
A retenir 106 # 1 s |
|
|
|
|
folios 94v et 95
_s.jpg) |
f° 94 v |
|
|
Jacob Barreÿ zu Walltersperg sagt bÿ seinem |
Jacob Barreÿ, de Vauthiermont, déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwert 3 f halb |
que les reîtres lui ont volé 3 quartes, par moitié |
|
dinckel unnd rockhen sampt 3 sackhen 3 f haber |
épeautre et seigle, avec 3 sacs, 3 quartes d'avoine, |
|
1 moβ anckhen mit dem brottspeiβ auch stall- |
1 pot de beurre ; avec le pain et le cantonnement |
|
muedt 12 pferden so ein nacht im seinem hauβ |
de 12 chevaux qui ont logé une nuit dans sa maison, |
|
gelegen thut alles zu gellt …………………… |
cela vaut en tout ……………………………. |
7 # 3 s |
|
|
|
Hannβ Methiat der jung zu Walltersperg sagt |
Hannβ Methiat le jeune, de Vauthiermont, déclare |
|
bÿ seinem eidt die reutter habenn ime ent- |
sous serment que les reîtres lui ont volé |
|
werdt 4 hienner anderthalben f haber 1 axt |
4 poules, une quarte et demie d'avoine, 1 hache ; |
|
mit dem brodt anckhen speiβ auch mit denn |
avec le pain, le beurre, la nourriture et aussi |
|
stallmuedt 9 pferdt thut alles zu gellt ………… |
le cantonnement de 9 chevaux, cela vaut en tout ………. |
3 # |
Item mehr haben sÿ seiner mutter entwert |
En plus, ils ont volé à sa mère |
|
1 kesel 1 lilache unnd 1 dischduech thut zu gellt …….. |
1 marmite, 1 drap et 1 nappe, qui valent …………. |
1 # |
|
|
|
Hannβ Freriat zu Walltersperg sagt bÿ |
Hannβ Freriat, de Vauthiermont, déclare |
|
seinem *[eidt]* die reutter habenn ime entwerdt 1 |
sous serment que les reîtres lui ont volé |
|
wannen 1 halb moβ anckhen 3 leibrott 1 halb |
1 cuvier, 1 demi-mesure de beurre, 3 pains, 1 demi- |
|
sester sallz 30 eyer thuet mit denn stal- |
setier de sel, et 30 oeufs, ce qui fait, avec l'établage |
|
miedt acht pferdt die ein nacht in seinem |
de huit chevaux qui ont cantonné une nuit |
|
hauβ gelegen zu gellt ………………………. |
dans sa maison, une valeur de ………………….. |
1 # 15 s |
|
|
|
Hannβ Vorderman zu Walltersperg sagt |
Hannβ Vorderman, de Vauthiermont, déclare |
|
bÿ seinem eidt die reutter habenn ime |
sous serment que les reîtres lui ont volé |
|
entwert 2 hienner 1 f haber thut mit |
2 poules, et 1 quarte d'avoine, ce qui fait, |
|
denn stallmuedt 11 pferden 1 nacht zu gelt ……… |
avec le cantonnement de 11 chevaux 1 nuit …………. |
1 # 12 s |
|
|
|
Latet 14 # 10 s |
A retenir 14 # 10 s |
|
|
|
|
f° 95 |
|
|
Peter Bouquat kilchmeÿer des St Jerges |
Peter Bouquat, marguillier de la chapelle St Georges |
|
cappel zu Walltersperg sagt bÿ seinem eidt |
à Vauthiermont, déclare sous serment |
|
die reutter haben ime entwerdt 1 fenlein |
que les reîtres lui ont volé 1 petite bannière, |
|
3 wachssen kerzen 1 korhembt 4 stoll |
3 cierges, 1 surplis, et 4 étoles, |
|
thuet zu gellt alles ……………………… |
le tout valant …………………………….. |
4 # 10 s |
|
|
|
Der gemeindt zu Walltersperg haben er- |
A la communauté de Vauthiermont, |
|
mellte reutter die tentschen biz uff dem boden |
lesdits cavaliers ont défoncé les digues [d'un étang] |
|
inn edtlichen ordten zerrissen acht hundert zucht |
jusqu'au sol en plusieurs endroits, et volé huit cents |
|
visch entwerdt dz hundert scheztenn sÿ 2 # |
poissons de reproduction, le cent étant évalué à 2 # ; |
|
onhe den zugefuegten schadenn und interresse |
non compris les dégâts subis et les intérêts, |
|
den derselb weÿer heuw lehr ston muoβ |
car cet étang doit rester vide de foin (?), |
|
alles zu gellt angeschlagen ………………….. |
le tout est estimé à …………………………. |
38 # |
|
|
|
|
[total non indiqué : 42 # 10 s] |
|
|
|
|
folios 95v et 96
_s.jpg) |
f° 95 v |
|
|
S. Costman |
Saint - Cosme |
|
|
|
|
Erstlich habenn die reutter 18 linen alter |
Les reîtres ont d'abord volé 18 nappes d'autel |
|
duech 20 stollen sammat damnast schamlet |
en toile, 20 étoles en velours damassé, en camelot |
|
und daffet 2 alb ein damnasten himmelzen |
et taffetas, 2 aubes, und dais damassé, |
|
100 ellen schinerlein Item 1 creuz 1 orin steckhlin |
100 aunes de rubans (?), plus 1 crucifix et 1 oratoire à vantaux (?) |
|
sampt dem tauffstein mosteranzen und creuz |
avec les fonts baptismaux, les ostensoirs et une croix |
|
zerschlagen Item mehr allerleÿ trog und 1 fenster in |
qu'ils ont brisés ; et encore plusieurs coffres et 1 fenêtre |
|
der kilche zerschlagen mit andern zugefuegten schaden |
cassés dans l'église ; avec d'autres dégâts, |
|
thuet alles zu gellt angeschlagen …………………… |
le tout est estimé valoir ……………………… |
100 # |
|
|
|
Herr Anthenius Carmien pfarherr zu St Cosman |
Monsieur Anthenius Carmien, curé de Saint-Cosme, |
|
sagt bÿ seinem priesterlichen wirdin die reuter |
déclare sous sa garantie de prêtre que les reîtres |
|
habenn ime entwerdt 60 f dinckhel malkorn |
lui ont volé 60 quartes d'épeautre, méteil, |
|
gersten rockhen und haber 20 hienner 6 gens |
orge, seigle et avoine, 20 poules, 6 oies, |
|
2 kessel mit andern huβrathen buecher genomen |
2 marmites et d'autres ustensiles ; ils ont pris ses livres, |
|
Item ime 2 kensterlein den staubenoffen zerschlagen |
et fracassé en plus 2 custodes, et le grand poêle ; |
|
Thuet mit zugefugten schadens sampt endtwerdten |
avec les dommages et encore d'autres objets volés, |
|
stuckhen alles zu gellt mit denn stallmied alwegen |
cela vaut, en ajoutant le cantonnement |
|
50 pferdt ……………………….. |
d'au moins 50 chevaux ……………………… |
76 # 14 s |
Item mehr mit den entwert visch und schaden ………. |
Avec en plus le poisson volé et les dégâts ……………. |
10 # |
|
|
|
Hugell Delaÿ zu S. Cosman sagt bÿ seinem eidt |
Hugell Delaÿ de St-Cosme déclare sous serment |
|
die reutter haben ime entwerdt 20 f haber 2 |
que les reîtres lui ont volé 20 quartes d'avoine, 2 |
|
f rockhen 2 f malkorn 26 hienner 2 masten |
quartes de seigle, 2 de méteil, 26 poules, 2 boeufs gras, |
|
rinder 2 kalb 1 ridtsattel 1 hengstroβ Item 2 |
2 veaux, 1 selle, 1 jument,plus 2 bande de lard ; |
|
sitenn speckh Item ime 2 vischgruob zerrissen ime |
en plus, ils ont défoncé 2 carpières et lui ont volé |
|
fur 4 # visch entwerdt Item fur 2 f mel verbachen Item |
pour 4 # de poisson ; ils ont cuit aussi 2 quartes de farine, |
|
6 hembt und 6 saeckhen thut mit denn stall- |
et pris encore 6 chemises et 6 sacs, ce qui fait, |
|
miedt der pferden so zweyen mallen in seinem haus |
avec le cantonnement des chevaux logés par deux fois |
|
gelegenn ………………………………. |
dans sa maison ………………………… |
111" |
|
|
|
Latet 297 # 14 s |
A retenir 297 # 14 s |
|
|
|
|
f° 96 |
|
|
Jerg Bourquardeÿ zu S. Cosman sagt bÿ seinem |
Jerg Bourquardeÿ, de St-Cosme, déclare sous serment |
|
eidt die reutter haben ime entwerdt 10 f haber |
que les reîtres lui ont volé 10 quartes d'avoine, |
|
1 kalb 15 hienner 3 ennten 1 rittsattel 1 komden |
1 veau, 15 poules, 3 canards, 1 selle, 1 collier d'attelage, |
|
2 siten speckh 100 eyer 1 kupfferin hapfen und 1 orin |
2 bandes de lard, 100 œufs, 1 pot en cuivre et un pot |
|
hapfen 1 segis 2 pfundt waxt 15 ellen linenduech |
à anses, 1 scie, 2 livres de cire, 15 aunes de toile, |
|
4 hembt 6 lilachen 1 moβ anckhen fur 30 s brot 6 kaeβ |
4 chemises, 6 draps, 1 mesure de beurre, pour 30 sous de pain, |
|
9 hammen thuet mit denn stallmuedt zwo nacht |
6 fromages et 9 jambons, soit, avec le cantonnement |
|
etlichen pferden ……………………………….. |
d'un bon nombre de chevaux pendant deux nuits ……… |
28 # 10 s |
|
|
|
Hannβ Tackardt zu S. Costman sagt bÿ seinem |
Hannβ Tackardt, de St-Cosme, déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn ime entwerdt 3 f haber |
que les reîtres lui ont volé 3 quartes d'avoine, |
|
1 f rockhen 1 halb sitenn speckh 11 hienner 2 kessel |
1 quarte de seigle, 1 demi-bande de lard, 11 poules, 2 marmites, |
|
8 lilachen 3 hembt 4 schleyer 1 ketten, sein stauben |
8 draps, 3 chemises, 4 fichus, 1 chaîne ; ils ont fracassé |
|
offen zerschlagen thut mit denn stalmuedt edtlichen |
son poêle ; avec le cantonnement d'un certain nombre |
|
pferden zwo nacht zu gellt ……………………. |
de chevaux pendant deux nuits, cela vaut …………….. |
20 # |
|
|
|
Jacob Holriat sagt bÿ seinem eidt die reutter haben |
Jacob Holriat déclare sous serment que les reîtres |
|
ime entwerdt 8 sester haber 18 leibrodt 1 halb |
lui ont volé 8 setiers d'avoine, 18 miches de pain, 1 demi |
|
siten speckh mit denn stallmuedt etlichen pferden 2 |
bande de lard ; avec le cantonnement d'un bon nombre |
|
nacht thut zu gellt ………………………. |
de chevaux pendant 2 nuits, cela vaut …………….. |
5 # |
|
|
|
Jacob Schuehmacher sagt bÿ seinem eidt die reutter |
Jacob Schuehmacher déclare sous serment que les reîtres |
|
habenn im entwert 3 f haber 3 f dinckel 1 schmer |
lui ont volé 3 quartes d'avoine, 3 d'épeautre, 1 pain de panne, |
|
leib 4 hembter 2 halβmentlin 10 ellen linenduech |
4 chemises, 2 châles, 10 aunes de toile, |
|
11 hienner 6 kaeβ 80 eyer 2 moβ anckhen anderthalben |
11 poules, 6 fromages, 80 oeufs, 2 pots de beurre, une bande de lard |
|
sitenn speckh mit dem brodt stalmuedt edtlichen pferden |
et demie ; avec le pain et le cantonnement de plusieurs chevaux |
|
zwo nacht thut zu gellt ……………………….. |
pendant deux nuits, cela vaut ……………………… |
15 # 10 s |
|
|
|
Wilhelm Wurzel sagt bÿ senem eidt die reutter haben |
Wilhelm Wurzel déclare sous serment que les reîtres |
|
ime entwerdt 1 kombten strickhen und hindergeschir 2 |
lui ont volé 1 collier d'attelage, clavettes et avaloire, |
|
f haber 7 hienner 40 eyer 1 siten speckh 2 hammen |
2 quartes d'avoine, 7 poules, 40 oeufs, 1 bande de lard, 2 jambons, |
|
3 sester rockhen 1 par lindischen rott hoβen 2 furduech 2 lilachen |
3 setiers de seigle, 1 paire de chausses en toile rouge, 2 tabliers, |
|
1 schmerleib seiner muotter 2 seter haber 1 kiβ und |
2 draps, 1 pain de panne ; à sa mère, 2 setiers d'avoine, 1 coussin |
|
2 lilachen mit denn stalmuedt etlichen perden zwo nacht |
et 2 draps ; avec le cantonnement de plusieurs chevaux |
|
thut alles zu gellt ……………………………… |
deux nuits, cela vaut en tout …………………… |
16 # |
|
|
|
Latet 85 # |
A retenir 85 # |
|
|
|
|
folios 96v et 97
_s.jpg) |
f° 96 v |
|
|
Michel Mechuet sagt bÿ seinem eidt die reutter |
Michel Mechuet déclare sous serment que les reîtres |
|
habenn ime entwerdt 5 f haber fur 4 # wein |
lui ont volé 5 quartes d'avoine, bu pour 4 livres de vin, |
|
uβgetrunckhen 2 f hering 2 hapfen mit anckhen |
[pris] 2 quartes de hareng, 2 pots de beurre, |
|
1 roβ 1 sackh mit mel verbachen 1 sester salz |
1 cheval, 1 sac de farine qu'ils ont cuite, 1 setier de sel, |
|
Item 12 hienner thuet mit denn stallmuedt zwo |
plus 12 poules, ce qui fait, avec le cantonnement de |
|
nacht edtlichen pferdenn thut alles zu gellt ……….. |
plusieurs chevaux pendant deux nuits, une valeur de ….. |
28 # |
|
|
|
Item mehr anderthalben siten speckh thut |
Ils ont pris encore une bande de lard et demie, |
|
zu gellt ………………………………….. |
qui vaut ……………………………… |
2 # 5 s |
|
|
|
Cladat Turschat sagt bÿ seinem eidt als |
Cladat Turschat déclare sous serment que, |
|
er inn der besazung im schloβ Beffort |
tandis qu'il était en garnison au château de Belfort, |
|
gelege Ist ime durch die reutter entwert |
les reîtres lui ont volé |
|
wordenn 7 f dinckel 3 f haber 1 kue ge- |
7 quartes d'épeautre, 3 quartes d'avoine, 1 vache abattue, |
|
meziget 1 kalb 12 lilachen 1 umbhang und 1 |
1 veau, 12 draps, 1 rideau et 1 |
|
himellzen eins peth 12 hienner 3 kiβ |
ciel de lit, 12 poules, 3 coussins, |
|
2 ellenn limberger girrenduech 3 zaun 2 |
2 aunes de toile du Limbourg, 3 brides, |
|
axt 1 ridthauw 20 leibrodt thut mit denn |
2 haches, 1 pioche, 20 miches de pain ; ce qui, |
|
stallmuedt edtlicher pferden zwo nacht Tut |
avec le cantonnement de plusieurs chevaux pendant deux nuits, |
|
alles zu gellt ………………………… |
fait une valeur totale de ……………………. |
30 # 4 s |
|
|
|
Jehan Schuehmacher sagt bÿ seinem eidt die |
Jehan Schuehmacher déclare sous serment |
|
reutter habenn fur alles |
que les cavaliers lui ont causé en tout |
|
schaden zugefuegt ……………………. |
des dégâts pour …………………………. |
1 # 5 s |
|
|
|
Latet 61 # 14 s |
A retenir 61 # 14 s |
|
|
|
|
f° 97 |
|
|
Nowillerr |
Novillard |
|
|
|
|
Cirin Rossat zu Nowiller sagt bÿ seinem eidt es |
Cirin Rossat de Novillard déclare sous serment |
|
seÿen vier frannzossenn 2 nacht und 2 tag bÿ |
qu'il y a eu quatre Français cantonnés 2 nuits et 2 jours |
|
ime in seinem hauβ gelegen Die habenn ime |
chez lui, dans sa maison, et qu'ils lui ont volé |
|
erstlich entwerdt 3 f haber 1 siten speckh |
d'abord 3 quartes d'avoine, 1 bande de lard, |
|
14 hienner 1 gannβ 300 eyer 10 hembter 8 |
14 poules, 1 oie, 300 oeufs, 10 chemises, |
|
lilachen thut mit denn stallmuedt brott wein |
8 draps, ce qui, avec le cantonnement, le pain, le vin, |
|
alles zu gellt …………………………….. |
vaut en tout ……………………………….. |
11 # 5 s |
|
|
|
Aber die schwarzreutter die zu Bischingen gelegen |
Mais les cavaliers noirs qui logeaient à Bessoncourt |
|
sindt iren etliche gonn Nowiller kommen dz |
sont venus nombreux à Novillard |
|
dorff geblindert die habenn ime entwerdt |
piller le village ; ils lui ont volé |
|
1 stuetroβ 6 viertheil haber sampt vier sackhen |
1 jument, 6 quartes d'avoine avec quatre sacs |
|
und 2 kiβziechen 200 eyer thut alles zu gellt ………… |
et 2 taies de coussins, et 200 oeufs, soit en tout ……….. |
26 # 10 s |
|
|
|
Hannβ Miller Bouckardeÿ zu Nowillier sagt |
Hannβ Miller Bouckardeÿ, de Novillard, déclare |
|
bÿ seinem eidt wie er inn der besazung zu Beffort |
sous serment que, tandis qu'il était en garnison à Belfort, |
|
gelege die frannzossen und reutter haben im entwerdt |
les Français et les cavaliers lui ont volé |
|
8 viertel haber 1 stuetroβ 4 hienner 6 leibrot |
8 quartes d'avoine, 1 jument, 4 poules, 6 pains ; |
|
Item mehr seinem son zu Senheim allerleÿ kauffmanschafft |
en plus, ils ont pris à son fils, à Cernay, dans une charrette, |
|
als hienner eyer anckhen faden garn trillich uff einem |
diverses marchandises – poules, oeufs, beurre, filasse, fil, |
|
karren genomen des ales er gonn Colmar fuerern welle |
coutil – qu'il voulait transporter à Colmar. |
|
Thut alles zu gellt angeschlagen ………………………… |
Le tout est évalué à …………………………….. |
47 # 2 s |
|
|
|
Huguenin Johan Rossat zu Nowiller sagt bÿ seinem |
Huguenin Johan Rossat, de Novillard, déclare sous serment |
|
eidt die frannzossen und reutter haben ime entwerdt |
que les Français et les reîtres lui ont volé |
|
5 f haber 7 hienner 20 lilachen 6 moβ wein kaufft |
5 quartes d'avoine, 7 poules, 10 draps, 6 mesures de vin achetées, |
|
6 leibrot 12 hembt 1 willen geseβ 2 schurz 110 |
6 pains, 12 chemises, 1 caleçon de laine, 2 tabliers, |
|
ellen linenduech 1 siten speckh thut alles zu gellt |
110 aunes de toile, et 1 bande de lard ; le tout vaut, |
|
mit 6 pferdt so zwo nacht bÿ ime gelegen zu gellt ……….. |
avec le logement de 6 chevaux pendant deux nuits chez lui .. |
22 # 6 s |
|
|
|
Latet 107 # 3 s |
A retenir 107 # 3 s |
|
|
|
|
folios 97v et 98
_s.jpg) |
f° 97 v |
|
|
Hannβ Thenius zu Nowiller sagt bÿ seinem eidt |
Hannβ Thenius, de Novillard, déclare sous serment |
|
die frannzossenn und reutter haben ime ent- |
que les Français et les reîtres lui ont volé |
|
werdt 4 f haber weniger 2 sester 2 hienner mit |
4 quartes d'avoine moins 2 setiers, 2 poulets, |
|
etlichen girtel und kleinot thut zu gellt …………… |
avec plusieurs ceintures et bijoux, valant …………… |
3 # 12 s |
|
|
|
Guiat Charpiat zu Nowÿller sagt bÿ seinem eidt |
Guiat Charpiat, de Novillard, déclare sous serment |
|
die frannzossenn habenn ime entwerdt 1 |
que les Français lui ont volé |
|
hengst 4 sester haber thut mit denn stallmiedt |
1 étalon, 4 setiers d'avoine, qui font, avec le cantonnement |
|
3 pferdt ein nacht zu gellt ……………….. |
de 3 chevaux une nuit, une valeur de …………… |
13 # |
|
|
|
Hannβ Ruesche *zu Nowiller* sagt bÿ seinem eidt die reutter |
Hannβ Ruesche, de Novillard, déclare sous serment que |
|
habenn ime entwerdt 1 hengst und 1 ganβ thut |
les reîtres lui ont volé 1 étalon et 1 oie, |
|
alles zu gellt ……………………………… |
qui valent en tout ………………………….. |
19 # 3 s |
|
|
|
Wilhelm Beuldat zu Nowieller sagt bÿ seinem |
Wilhelm Beuldat, de Novillard, déclare sous serment |
|
eidt die frannzossen und reutter haben ime entwert |
que les Français et les reîtres lui ont volé |
|
1 stuetroβ 4 lilachen 1 huen thut alles zu gellt ………. |
1 jument, 4 draps et 1 poule, qui valent en tout …….. |
13 # 3 s |
|
|
|
Rheinhardt Beildat zu Nowiller sagt bÿ seinem |
Rheinhardt Beildat de Novillard déclare sous serment |
|
eidt die reutter so zu Bischingen etlichen tagen gelegen |
que les reîtres qui ont passé plusieurs jours à Bessoncourt |
|
als sÿ allenthalbenn in die dörffern gestreifft |
lorsqu'ils faisaient des incursions dans les villages |
|
die habenn ime entwerdt 4 f haber 2 hienner |
lui ont volé 4 quartes d'avoine et 2 poules, |
|
thuet alles zu gellt ……………………………. |
qui valent en tout …………………………. |
3 # 6 s |
|
|
|
Gehrardt Jehan Perrin zu Nowillier sagt gleiches |
Gehrardt Jehan Perrin, de Novillard, déclare aussi |
|
ermellte reutter so zu Bischingen gelegenn die |
que ces reîtres logés à Bessoncourt |
|
habenn ime entwerdt 2 sester haber 1 komendenn |
lui ont volé 2 setiers d'avoine, 1 collier d'attelage |
|
sampt denn strickhen 9 hienner 5 leibrot 5 hembt |
avec ses clavettes, 9 poules, 5 pains, 5 chemises, |
|
thut alles zu gellt …………………………. |
qui valent en tout ……………………………….. |
3 # 11 s 8 d |
|
|
|
Latet 55 # 15 s 8 d |
A retenir 55 # 15 s 8 d |
|
|
|
|
f° 98 |
|
|
Hannβ Othenin zu Nowiller sagt bÿ seinem |
Hannβ Othenin de Novillard déclare sous serment |
|
eidt die reutter habenn seinem vatter ent- |
que les reîtres ont volé à son père |
|
werdt 6 f haber 6 hienner Item mehr dreissig s. |
6 quartes d'avoine, 6 poules ; ils lui ont pris aussi trente sous |
|
ime inn seinem seckel genomen thut alles zu |
dans sa bourse, ce qui fait en tout |
|
gellt ………………………………… |
une valeur de ………………………….. |
6 # 18 s |
|
|
|
Claue Charpiat zu Nowiller sagt bÿ seinem |
Claue Charpiat, de Novillard, déclare sous serment |
|
eidt die frannzossenn haben ime entwert |
que les Français lui ont volé |
|
8 f haber 4 säckhen 2 karren und 1 ridtzaum |
8 quartes d'avoine, 4 sacs, 2 harnais et 1 bride, |
|
1 hengst 1 huen thut alles zu gellt ………….. |
1 étalon et 1 poule, valant en tout ………………. |
15 # 19 s |
Item mehr seinem son inn einem seckel so |
En plus, ils ont pris à son fils, dans une bourse |
|
er an halβ *gehabt* genomen ……………… |
qu'il portait au cou …………………………….. |
1 # 10 s |
|
|
|
Niclaus Johan Perrin sagt bÿ seinem eidt |
Niclaus Johan Perrin déclare sous serment |
|
die frannzossen und reutter habenn ime ent- |
que les Français et les reîtres lui ont volé |
|
werdt 1 stuetroβ 12 hienner 5 enten 100 eÿer |
1 jument, 12 poules, 5 canards, 100 oeufs, |
|
fur 24 s wein kaufft 1 sitenn speckh 16 |
pour 24 sous de vin acheté, 1 bande de lard, |
|
lilachen 5 ellen leuwat 8 schleÿer 5 f haber |
16 draps, 5 aunes de tissu, 8 fichus, 5 quartes d'avoine, |
|
thut mit denn stallmiedt 4 franzosischen pfert |
qui font, avec le cantonnement de 4 chevaux français |
|
so 2 nacht bÿ ime gelegen zu gelt ………………. |
logés 2 nuits chez lui, une valeur de …………………. |
34 # 10 s |
|
|
|
Klein Hannβ Charpiat zu Nowieller sagt bÿ |
Klein Hannβ Charpiat, de Novillard, déclare |
|
seinem eidt wie er inn der besazung zu Beffort |
sous serment que, pendant qu'il était en garnison au château |
|
im schloβ gelege die habenn ime entwerdt 3 *roβ* 10 |
de Belfort, ils lui ont volé 3 chevaux, 10 quartes |
|
f haber 16 hienner 100 eyer 1 kommenden 1 par |
d'avoine, 16 poules, 100 oeufs, 1 collier d'attelage, 1 paire |
|
eissen strickhen sampt dem hindergeschir 1 meziger messer |
de clavettes en fer avec l'avaloire, 1 couteau de boucher, |
|
2 sackhen 2 lilachen 2 hembt fur 1 # wein getrunckhen |
2 sacs, 2 draps, 2 chemises, et bu pour 1 livre de vin ; |
|
thut alles zu gellt wie er by seinem eidt schezt …………… |
ce qui vaut en tout, comme il l'estime par serment ……. |
51 # 16 s |
|
|
|
Latet 110 # 13 s |
A retenir 110 # 13 s |
|
|
|
|
folios 98v et 99
_s.jpg) |
f° 98 v |
|
|
Rheinhardt Bourcardeÿ zu Nowiellier sagt |
Rheinhardt Bourcardeÿ, de Novillard, déclare |
|
bÿ seinem eidt die reutter habenn ime entwerdt |
sous serment que les reîtres lui ont volé |
|
30 f habern anderthalben omen weins 15 hiener |
30 quartes d'avoine, un ohm et demi de vin, 15 gelines, |
|
100 eyer 3 sitenn speckh Item seiner frauwenn 1 |
100 oeufs, 3 bandes de lard ; à sa femme, |
|
schonen karrellen Paternoster mit etlichen angnus |
1 beau chapelet en corail avec plusieurs médaillons |
|
dei unnd schonnen stein Item mehr 4 # gellt 3 schonen |
et de belles pierres, plus 4 # d'argent, 3 beaux fichus |
|
schleÿer mit gulldin strickhen 6 kiβziechen 4 sackhen |
avec des aiguillettes d'or, 6 taies de coussins, et 4 sacs ; |
|
Item 5 zaum 4 komenden 2 par ÿssen strickhenn |
plus 5 brides, 4 colliers d'attelage, 2 paires de clavettes en fer. |
|
thut alles zu gellt ………………………. |
Le tout valant …………………………… |
53 # 3 s |
|
|
|
Item mehr seiner muetter entwert 2 f 3 sester |
Ils ont volé encore à sa mère 2 quartes et 3 setiers |
|
haber 6 hienner 1 hapfen mit anckhen thut zu gellt ……. |
d'avoine, et 1 pot de beurre, qui valent …………….. |
2 # 19 s |
|
|
|
Hannβ Charpiat zu Nowiller sagt bÿ seinem |
Hannβ Charpiat, de Novillard, déclare sous serment |
|
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt als |
que les Français lui ont volé, |
|
er im schloβ Beffort inn der besazung gelege |
tandis qu'il était en garnison au château de Belfort, |
|
1 f haber 1 huen 1 gannβ 100 eyer 6 schleyer |
1 quarte d'avoine, 1 coq, 1 oie, 100 oeufs, et 6 fichus, |
|
thut alles zu gellt ………………….. |
qui valent en tout …………………………. |
3 # |
|
|
|
Hannβ Charpiat kilchmeÿer zu Nowiller |
Hannβ Charpiat, menandier de l'église de Novillard, |
|
sagt bÿ seinem eidt die frannzossen haben |
déclare sous serment que les Français |
|
die kilchthirn uffgeschlagen entwerdt 2 siberr |
ont forcé les portes de l'église ; ils y ont volé 2 calices |
|
kelch der ein ist ubergilt gesein Item alle meβ |
en argent, dont l'un était doré, ont déchiré |
|
gewandt zerrissen den groβ althar sampt dem |
toutes les chasubles, et brisé le maître-autel |
|
tauffstein zerschlagen mit gunst E. gn. |
ainsi que les fonts baptismaux ; avec Votre respect, nobles seigneurs, |
|
zu melldenn inn dem tauffstein ir nott- |
il faut signaler qu'ils ont fait leurs besoins |
|
urff gethonn die Buecher zerrissenn die |
dans les fonts baptismaux ; ils ont déchiré les Livres, |
|
mostrannzen sampt etlichen heiligthumbt |
et brisé les ostensoirs et plusieurs reliquaires ; |
|
zerschlagen welliche schadenn sÿ uffs ringenest |
tous ces dégâts, il les estime au moins |
|
zu gellt angeschlagen …………………………. |
à une valeur de …………………………… |
100 # |
|
|
|
Latet 159 # 2 s |
A retenir 159 # 2 s |
|
|
|
|
f° 99 |
|
|
Humbrecht Marie zu Nowieller sagt bÿ seinem eidt |
Humbrecht Marie, de Novillard, déclare sous serment |
|
die reutter haben ime entwerdt 4 f haber 5 hem- |
que les reîtres lui ont volé 4 quartes d'avoine, 5 chemises, |
|
bter 1 zinen plattenn 1 schissel 1 korrallen paternoster |
1 plat en étain, 1 faitout, 1 chapelet en corail, |
|
1 lilache 1 kiβzieche 2 hienner 100 eÿer 2 ellen arreβ |
1 drap, 1 taie de coussin, 2 poules, 100 oeufs, 2 aunes de drap, |
|
thut alles zu gellt ……………………………………….. |
le tout valant …………………………….. |
8 # 10 s |
|
|
|
Hannβ Beuldat zu Nowiller sagt bÿ seinem eidt |
Hannβ Beuldat de Novillard déclare sous serment |
|
die reutter haben ime entwerdt 11 f haber dz |
que les reîtres lui ont volé 11 quartes d'avoine, |
|
f Preist 15 s thut …………………………….. |
à 15 sous la quarte, qui font ………………… |
8 # 5 s |
|
|
|
Richotte |
Rechotte |
|
|
|
|
Hannβ Fuoβ zu Richotte sagt bÿ seinem eidt |
Hannβ Fuoβ, de Rechotte, déclare sous serment |
|
die frannzossenn habenn ime entwerdt 3 f |
que les Français lui ont volé 3 quartes |
|
haber 3 sester dinckell 1 siten speckh 2 moβ |
d'avoine, 3 setiers d'épeautre, 1 bande de lard, 2 mesures |
|
anckhen 10 hienner 22 lilachen 6 hembter seinem |
de beurre, 10 poules, 22 draps, 6 chemises ; à son fils, |
|
son 1 liderin geseβ sampt 2 ellen barchardt |
une culotte de cuir, avec 2 aunes de futaine |
|
und 2 ellen arreβ 2 ellen schetter 1 halb elle rodt |
et 2 aunes de drap d'Arras, 2 aunes de bougran, une demi-aune |
|
lindisches duech 9 zerwiettel 20 ellen linen duech 4 zaum |
de toile de lin rouge, 9 serviettes, 20 aunes de toile, et 4 rènes |
|
zerhauwenn Item 1 roβ gestollen mit dem brodt |
brisées ; ils ont aussi pris 1 cheval ; avec le pain |
|
sampt 17 pferdt so 2 nacht bÿ ime gelegen fur dem |
et pour le cantonnement de 17 chevaux qui sont restés |
|
stallmuedt thut alles zu gellt ………………………. |
2 nuits chez lui, cela fait en tout ……………………. |
33 # 13 s 6 d |
|
|
|
Ginot Sainet zu Richotte sagt bÿ seinem eidt die |
Ginot Sainet, de Rechotte, déclare sous serment |
|
frannzossen habenn ime entwerdt 9 f haber 6 f |
que les Français lui ont volé 9 quartes d'avoine, 6 quartes |
|
dinckel 1 vischgruob auβgevischt darinen fur 2 gullden |
d'épeautre, et pêché une carpière où se trouvait pour 2 florins |
|
fisch gewesst 11 lilachen 20 ellen linenduech 1 lim- |
de poisson ; plus 11 draps, 20 aunes de toile, 1 culotte |
|
perger geseβ 1 huet 6 hienner 1 halb siten speckh mit |
en drap de Limbourg, 1 chapeau, 6 poules, 1 demi-bande de lard ; |
|
denn stallmiedt 24 pferdt so zwo nacht bÿ ime gelegen |
avec le cantonnement de 24 chevaux chez lui pendant deux nuits |
|
auch fur brottspeiβ usw alles zu gellt angeschlagen thut ……. |
et aussi pour le pain,etc, le tout est estimé à ………………….. |
24 # 12 s |
|
|
|
Latet 75 # 6 d |
A retenir 75 # 6 d |
|
|
|
|
folios 99v et 100
_s.jpg) |
f° 99 v |
|
|
Johan Bourcardeÿ zu Richotte sagt bÿ seinem |
Johan Bourcardeÿ, de Rechotte, déclare sous serment |
|
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt 1 |
que les Français lui ont volé 1 |
|
stuetroβ 1 hengst 2 f haber 4 f dinckell |
jument, 1 étalon, 2 quartes d'avoine, 4 quartes d'épeautre, |
|
1 kommenden sampt den eÿssnen strickhen 12 hienner |
1 collier d'attelage avec ses clavettes en fer, 12 gelines, |
|
5 genβ 2 barchardt wambest 1 liblin 1 ba- |
5 oies, 2 pourpoints de futaine, 1 tunique, 1 béret (?), |
|
retel 1 schwarz lindisch duech thut mit brott |
1 toile de lin noire ; avec le pain |
|
speiβ auch 24 pferdt zwo nacht stalmuedt |
et aussi le cantonnement de 24 chevaux pendant deux nuits, |
|
alles zu gellt …………………………… |
cela vaut en tout ………………………………….. |
41 # 1 s |
|
|
|
Claude Maigraÿ zu Richarttte sagt bÿ seinem |
Claude Maigraÿ, de Rechotte, déclare sous serment |
|
eidt die frannzossen habenn ime entwerdt wie |
que les Français lui ont volé, tandis |
|
er inn der besazung zu Beffort im schloβ |
qu'il était en garnison au château de Belfort, |
|
gelege 1 stuetroβ 4 hienner 1 cappaunen |
1 jument, 4 poules, 1 chapon, |
|
3 genβ 3 f dinckel 3 sester gersten 8 schleÿer thut |
3 oies, 3 quartes d'épeautre, 3 setiers d'orge, 8 fichus, |
|
mit denn stallmuedt 8 pferdt zwo nacht auch |
ce qui, avec l'établage de 8 chevaux pendant deux nuits |
|
fur brott speiβ und dergleichen alles zu gellt |
et aussi le pain et d'autres choses, |
|
anngeschlagen ……………………………….. |
est estimé valoir ……………………………. |
26 # 9 s |
|
|
|
Latet 67 # 10 s |
A retenir 67 # 10 s |
|
|
|
|
Summarum alles schadens so den underthonen der |
Somme de tous les dommages éprouvés par les sujets |
|
herschafft Ynngelsodt durch herzog Wollffgang |
de la seigneurie d'Angeot du fait des cavaliers et des fantassins |
|
von Zweÿen Bruckhen durchziehenden reutter |
du duc Wollffgang des Deux-Ponts, |
|
unnd fuoβknecht inn allerleÿ wegen wie oben |
lors de divers passages, comme cela a été suffisamment |
|
gnugsam uβgefuegt zugefuert thut zu gellt |
rapporté ci-dessus, évalués |
|
estimiert und geschezt ……………………….. |
et estimés en valeur à …………………………………. |
4344 # 9 s |
|
|
|
f° 100 |
(texte difficile à lire, syntaxe compliquée) |
|
Suma Summarum aller zugefuegten schadens |
Somme totale de tous les dommages |
|
der Herrschafften Beffort, Assise, Rossenfels |
subis par les seigneuries de Belfort, Assise, Rosemont |
|
und Ingelsodt durch Herzog Wolffgangs von |
et Angeot, du fait des reîtres et fantassins du duc |
|
Zweÿbrückhen durchziehenden Reutern und fuoβ |
Wolffgang des Deux-Ponts, |
|
knecht in allerleÿ weg wie obgemelt mit |
lors de leurs divers passages, dans les vols indiqués ci-dessus |
|
entwerung des Iren alles specifiert uβge- |
dont tout a été spécifié, exposé et décrit, |
|
fuert und zugestelt einem jeden underthanen |
chacun des habitants donnant sous serment |
|
seins empfangnen schadens zu gelt beim eÿdt |
une estimation en valeur |
|
angeschlagen thut ………………………………. |
des dommages qu'il a subis, ce qui fait ………….. |
12355 # 12 s 4 d |
|
|
|
|
|
|
Günstige Junckher souie ist in diser sachen re[… |
Nobles chevaliers, comme en cette affaire [… |
|
mir und durch mich in dieser sachen gehandlet, [… |
cela m'a été confié en cette affaire [… |
|
meine Commission verfertiget E. V. Ich uberge |
ma mission est terminée… Je vous déclare |
|
mich allzeit zu E.V. diensten ungesparts Vleiss- |
que je me montrerai toujours indéfectiblement au service |
|
erpietende, und thun dieselben mich daruff jeder |
de Vos Excellences et que je serai en cela toujours |
|
zeit beuelch Datum den letsten Maÿ |
à vos ordres. Fait le dernier jour de mai |
|
Anno [15]69 |
l'an 1569 |
|
|
|
|
E.V. |
De Vos Excellences |
|
|
Dienstwillig |
le dévoué serviteur  |
 |
Hanns Jaÿ der Jung |
Hanns Jaÿ le jeune |
Tabellion zu Beffort |
tabellion de Belfort |
|